Cessate, omai cessate, RV 684: Cessate, omai cessate (Recitativo) - Accademia Bizantina, Ottavio Dantone, Delphine Galou
С переводом

Cessate, omai cessate, RV 684: Cessate, omai cessate (Recitativo) - Accademia Bizantina, Ottavio Dantone, Delphine Galou

Альбом
Vivaldi: Arie e cantate per contralto
Год
2019
Длительность
109240

Төменде әннің мәтіні берілген Cessate, omai cessate, RV 684: Cessate, omai cessate (Recitativo) , суретші - Accademia Bizantina, Ottavio Dantone, Delphine Galou аудармасымен

Ән мәтіні Cessate, omai cessate, RV 684: Cessate, omai cessate (Recitativo) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Cessate, omai cessate, RV 684: Cessate, omai cessate (Recitativo)

Accademia Bizantina, Ottavio Dantone, Delphine Galou

Оригинальный текст

Cessate, omai cessate,

rimenbranze crudeli d'un affetto tiranno;

Già barbare e spietate

mi cangiaste i contenti in un immenso affanno.

Cessate, omai cessate,

di lacerarmi il petto,

di trafiger mi l'alma,

di toglier al mio cor riposo, e calma.

Povero core afflitto e abbandonato,

se si toglie la pace un affetto tiranno,

perche un volto spietato, un alma infida

la sola crudeltà pasce ed annida.

Перевод песни

Тоқта, омай тоқта,

rimenbranze crudeli d'un affetto tiranno;

Già barbare и spietate

mi cangiaste i contenti in un immenso affanno.

Тоқта, омай тоқта,

di lacerarmi il petto,

di trafiger mi l'alma,

di toglier al mio cor riposo, e calma.

Поверо негізгі аффлитто және аббандонато,

se si toglie la pace un affetto tiranno,

perche un volto spietato, un alma infida

la sola crudeltà pasce ed annida.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз