Төменде әннің мәтіні берілген Winter-When Icicles Hang By The Wall (Love's Labour's Lost) , суретші - Cleo Laine аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cleo Laine
When icicles hang by the wall
And Dick the shepherd blows his nail
And Tom bears logs into the hall
And milk comes frozen home in pail;
When blood is nipt and ways be foul
Then nightly sings the staring owl:
Tu-who!
Tu-whit!
Tu-who!
-- A merry note!
While greasy Joan doth keel the pot
When all aloud the wind doth blow
And coughing drowns the parson’s saw
And birds sit brooding in the snow
And Marian’s nose looks red and raw;
When roasted crabs hiss in the bowl
Then nightly sings the staring owl:
Tu-who!
Tu-whit!
Tu-who!
-- A merry note!
While greasy Joan doth keel the pot
Қабырғаға мұздар ілінген кезде
Ал Дик қойшы тырнағын үрлейді
Ал Том бөренелерді залға апарады
Ал сүт үйге шелекпен мұздатылған күйде келеді;
Қан сығып, жолдары лас болғанда
Содан кейін түнде қадалған үкі ән айтады:
Ту-кім!
Ту-уайт!
Ту-кім!
-- Көңілді жазба!
Майлы Джоан қазанды қайнап жатқанда
Қатты жел соққанда
Ал жөтел парсонның арасын суға батырады
Ал құстар қарда ойланып отырады
Ал Марианның мұрны қызыл және шикі болып көрінеді;
Қуырылған шаяндар ыдыста ысылдаған кезде
Содан кейін түнде қадалған үкі ән айтады:
Ту-кім!
Ту-уайт!
Ту-кім!
-- Көңілді жазба!
Майлы Джоан қазанды қайнап жатқанда
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз