Du Soleil Plein La Tete (Chanson, Frankreich, France, Schlager) - Yves Montand
С переводом

Du Soleil Plein La Tete (Chanson, Frankreich, France, Schlager) - Yves Montand

Альбом
Mathilda - France Frankreich Chanson
Год
2007
Язык
`француз`
Длительность
178390

Төменде әннің мәтіні берілген Du Soleil Plein La Tete (Chanson, Frankreich, France, Schlager) , суретші - Yves Montand аудармасымен

Ән мәтіні Du Soleil Plein La Tete (Chanson, Frankreich, France, Schlager) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Du Soleil Plein La Tete (Chanson, Frankreich, France, Schlager)

Yves Montand

Оригинальный текст

J’ai du soleil plein la tête et du printemps plein le coeur

Dès que je chante une chansonnette, j’ai de la joie et du bonheur

Et je descends faire un petit tour, toute la ville m’en met plein la vue

Et en passant, je dis bonjour

À tous les copains que je croise dans la rue

Car la vie est vraiment chouette, quand on la prend gentillement

Y’a bien de temps en temps, des petits embêtements

Mais quand, ma rue me sourit, c’est le paradis

Trouver belle la vie quotidienne, ça peut vous paraître innocent

Mais la joie des autres, c’est la mienne

Je ne suis que le miroir de toutes vos passions.

Перевод песни

Басым күн шуағына, жүрегім көктемге толы

Мен дитти ән айтқан сайын қуаныш пен шаттыққа бөленемін

Мен аздап серуендеуге барамын, бүкіл қала мені таң қалдырады

Айтпақшы, мен сәлем айтамын

Көшеде кездесетін барлық достарыма

'Себебі өмір шынымен жақсы, егер сіз оны жеңілдетсеңіз

Анда-санда азғантай мазасыздықтар болады

Бірақ менің көшем маған күлсе, бұл жұмақ

Күнделікті өмірді әдемі етіңіз, ол сізге кінәсіз болып көрінуі мүмкін

Бірақ басқалардың қуанышы менікі

Мен сенің барлық құмарлығыңның айнасы ғанамын.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз