Mad Girl's Love Song - Anna Eriksson
С переводом

Mad Girl's Love Song - Anna Eriksson

  • Альбом: Garden Of Love - Special Version

  • Шығарылған жылы: 2010
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:35

Төменде әннің мәтіні берілген Mad Girl's Love Song , суретші - Anna Eriksson аудармасымен

Ән мәтіні Mad Girl's Love Song "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Mad Girl's Love Song

Anna Eriksson

Оригинальный текст

You can call me Sylvia

I’ve seen you walk on by

With your naughty smile

You shoot me high

To the night light, so bright

You can call me Sylvia

You can call me what you like

In my twisted mind

Our stories rhyme

In the casket, we entwine

I forgive my daddy

When I’m under your haunting charms

I know that death becomes me

Loves a bed full of broken arms

I may be mad, I may be broken

But still

I may be sad, carelessly chosen

But still

This is still a love song

This is still a love song

A mad girl’s love song

You can call me Sylvia

And I sleep on broken glass

The dark despair

In the morning air

I wake up and someday miss

You can call me Sylvia

And I think our God plays dead

You can make me crawl

And induce my fall

I still pray for you instead

Please don’t bring me flowers

Flash white tulips above my grave

In these naked hours

Life can solemnly be my slave

I may be mad, I may be broken

But still

I may be sad, carelessly chosen

But still

This is still a love song

This is still a love song

A mad girl’s love song

No one can remember me like you do

Then forget me quite like you do

When you voice so softly soothes me

Then it crudely breaks me

Makes me feel no pain

No pain

I may be mad, I may be broken

But still

I may be sad, carelessly chosen

But still

This is still a love song

This is still a love song

A mad girl’s love song

Перевод песни

Сіз мені Сильвия деп атай аласыз

Мен сенің өтіп бара жатқаныңды көрдім

Сіздің тентек күлкіңізбен

Сіз мені биіктен түсіресіз

Түнгі жарыққа, өте жарқын

Сіз мені Сильвия деп атай аласыз

Маған қалағаныңызша қоңырау шалуыңызға болады

Менің бұзылған санамда

Біздің әңгімелеріміз рифма

Қорапта біз бірлесеміз

Мен әкемді кешіремін

Мен сенің таңғаларлық сүйкімділігіңнің астында болғанда

Өлім маған айналатынын білемін

Сынған қолдарға толы төсекті жақсы көреді

Мен ашулануым мүмкін, мен сынған болармын

Бірақ бәрібір

Мен мұңайған шығармын, абайлап таңдалған

Бірақ бәрібір

Бұл әлі де махаббат әні

Бұл әлі де махаббат әні

Жынды қыздың махаббат әні

Сіз мені Сильвия деп атай аласыз

Мен сынған әйнек үстінде  ұйықтаймын

Қараңғы үмітсіздік

Таңертеңгі ауада

Мен оянамын және бір күні сағындым

Сіз мені Сильвия деп атай аласыз

Менің ойымша, біздің Құдай өлі ойнайды

Сіз мені тексеріп жібере аласыз

Менің құлауымды  мәжбүр етіңіз

Мен сен үшін әлі де дұға етемін

Өтінемін, маған гүл әкелме

Бейітімнің үстінде ақ қызғалдақтар жарқырайды

Осы жалаңаш сағаттарда

Өмір салтанатты түрде менің құлым бола алады

Мен ашулануым мүмкін, мен сынған болармын

Бірақ бәрібір

Мен мұңайған шығармын, абайлап таңдалған

Бірақ бәрібір

Бұл әлі де махаббат әні

Бұл әлі де махаббат әні

Жынды қыздың махаббат әні

Сен сияқты мені ешкім есіне алмайды

Содан кейін мені өзіңіз сияқты ұмытыңыз

Сенің дауысың мені тыныштандырады

Содан кейін бұл мені дөрекі түрде сындырады

Мені ауыртпайды

Ауырмайды

Мен ашулануым мүмкін, мен сынған болармын

Бірақ бәрібір

Мен мұңайған шығармын, абайлап таңдалған

Бірақ бәрібір

Бұл әлі де махаббат әні

Бұл әлі де махаббат әні

Жынды қыздың махаббат әні

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз