Төменде әннің мәтіні берілген Kahleet , суретші - 51 Koodia аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
51 Koodia
Ei, en tahdo tulla kotiin
En voi, vaikka tahtoisin
Oon yksin mieluummin, kuin palaan sinne helvettiin
Vain ajatuksissani pääsen irroittautumaan
Ilman sitä vapautta tuhoisit mut kokonaan
Kokonaan
Kertsi:
Kuka sinä olet minulle kertomaan
Mitä saisin tehdä ja mitä en?
Kahleesi kuristaa
Kuka minä olen sinulle vastaamaan
Kun oma elämäs on pelkkää harhaa?
Valheesi satuttaa
Sun on pakko irroittaa
Ei, en puhu kellekään
Paitsi ehkä itselleni
Koska tahdon ymmärtää
Miks vain tahdot selittää, että kaikki on taas hyvin
Vaikka kuulen äänestäs, ettet tajuu vieläkään?
Et vieläkään
Kertsi (2x)
Kuka sinä olet minulle kertomaan
Mitä saisin tehdä ja mitä en?
Kahleesi kuristaa
Kuka minä olen sinulle vastaamaan
Kun oma elämäs on pelkkää harhaa?
Valheesi satuttaa
Sun on pakko… Pakko irroittaa
Жоқ, үйге келгім келмейді
Мен қаласам да алмаймын
Мен тозаққа қайтып барғаннан гөрі жалғыз болғанды жақсы көремін
Мен өз ойымда ғана ажырата аламын
Бұл еркіндік болмаса, сен мені мүлде құртар едің
Толығымен
Керци:
Маған айтатын сен кімсің
Мен не істей аламын және не істей алмаймын?
Сіздің бұғауларыңыз тұншықтырып жатыр
Саған жауап беретін мен кіммін?
Сіздің жеке өміріңіз тек елес болған кезде?
Өтірігің ауырды
Күнді ажырату керек
Жоқ, мен ешкіммен сөйлеспеймін
Мүмкін өзімнен басқа
Себебі мен түсінгім келеді
Неге бәрі жақсы екенін қайта түсіндіргіңіз келеді?
Даусыңыздан естіп тұрсам да, сіз оны әлі түсінбейсіз бе?
Әзірше емес
Керц (2x)
Маған айтатын сен кімсің
Мен не істей аламын және не істей алмаймын?
Сіздің бұғауларыңыз тұншықтырып жатыр
Саған жауап беретін мен кіммін?
Сіздің жеке өміріңіз тек елес болған кезде?
Өтірігің ауырды
Мен... ажыратуым керек
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз