Төменде әннің мәтіні берілген Cariño De Siempre , суретші - Javier Solis аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Javier Solis
Cariño de siempre te ofrezco sincero
Hoy que quiso el cielo darme la fortuna de volverte a ver
El tiempo ha pasado y yo soy el mismo
Vivo enamorado del dulce recuerdo de tu querer
Nunca habrá reproches que empañen la dicha
La dicha sublime de sentirte mía por segunda vez
Cariño de siempre hoy vengo a pedirte
Y con toda el alma cariño de siempre espero de ti
Nunca habrá reproches que empañen la dicha
La dicha sublime de sentirte mía por segunda vez
Cariño de siempre hoy vengo a pedirte
Y con toda el alma cariño de siempre espero de ti
Мен сізге әрқашан махаббатты ұсынамын
Бүгін сол аспан маған сені тағы көру бақытын бергісі келді
Уақыт өтті, мен де сондаймын
Махаббатыңның тәтті естелігіне ғашық болып өмір сүремін
Бақытты бұлтқа айналдырған сөгіс ешқашан болмайды
Мендікін екінші рет сезінудің керемет қуанышы
Қымбаттым, бүгін мен сенен сұрауға келдім
Бар жаныммен сеннен үміт күтемін
Бақытты бұлтқа айналдырған сөгіс ешқашан болмайды
Мендікін екінші рет сезінудің керемет қуанышы
Қымбаттым, бүгін мен сенен сұрауға келдім
Бар жаныммен сеннен үміт күтемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз