Төменде әннің мәтіні берілген Five More Miles to Folsom , суретші - Lee Hazlewood аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lee Hazlewood
Five more miles to Folsom.
This train can’t move too slow.
Ninety-nine years at Folsom.
Then they’ll let me go.
Shot a man in Dallas.
He made a fool of me.
Thought they never catched me.
How wrong can one guy be.
Five more miles to Folsom.
This train can' t move too slow.
Ninety-nine years at Folsom.
Then they’ll let me go.
Let my love at the station.
Cryin' in the rain.
Broke her heart at the station.
'Cause I couldn’t explain.
Five more miles to Folsom.
This train can' t move too slow.
Ninety-nine years at Folsom.
Then they’ll let me go.
Sit and stare out my window.
At someone else’s moon.
And ask why was I born.
Ninety-nine years too soon
Фолсомға дейін тағы бес миль.
Бұл пойыз тым баяу қозғала алмайды.
Фолсомда тоқсан тоғыз жыл.
Содан кейін олар мені жібереді.
Далласта бір адамды атып тастады.
Ол мені ақымақ қылды.
Олар мені ешқашан ұстамайды деп ойлады.
Бір жігіт қаншалықты қателесуі мүмкін.
Фолсомға дейін тағы бес миль.
Бұл пойыз тым баяу қозғала алмайды.
Фолсомда тоқсан тоғыз жыл.
Содан кейін олар мені жібереді.
Менің махаббатым вокзалда болсын.
Жаңбырда жылау.
Станцияда оның жүрегін жаралады.
Себебі мен түсіндіре алмадым.
Фолсомға дейін тағы бес миль.
Бұл пойыз тым баяу қозғала алмайды.
Фолсомда тоқсан тоғыз жыл.
Содан кейін олар мені жібереді.
Отыр да, менің тереземе қара.
Басқа біреудің айында.
Неліктен дүниеге келгенімді сұраңыз.
Тоқсан тоғыз жыл тым ерте
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз