Төменде әннің мәтіні берілген Sand , суретші - Nancy Sinatra, Lee Hazlewood аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nancy Sinatra, Lee Hazlewood
Young woman, share your fire with me
My heart is cold, my soul is free
I am a stranger in your land
A wandering man, call me sand
Oh sir, my fire is very small
It will not warm thy heart at all
But thee may take me by the hand
Hold me, and I’ll call thee sand
Young woman, share your fire with me
My heart is cold, my soul is free
I am a stranger in your land
Wandering, call me sand
At night when stars light up my sky
Oh sir, I dream my fire is high
Oh, taste these lips sir if you can
Wandering man, I’ll call thee sand
Oh sir, my fire is burning high
If thee should stop sir, I would die
The shooting star has crossed my land
Wandering man, she whispered… Sand (sand)
Young woman shared her fire with me
Now warms herself with memories
I was a stranger in her land
A wandering man, she called me sand
He was a stranger in my land
A wandering man
She called me
Sand
Жас әйел, отыңды менімен бөліс
Жүрегім суық, жаным бос
Мен сіздің жеріңіздегі бейтаныспын
Кезбе адам, мені құм деп атаңыз
О мырза, менің отым өте кішкентай
Бұл сіздің жүрегіңізді мүлде жылытпайды
Бірақ сен менің қолымнан ұстай аласың
Мені ұста, мен сені құм деп атаймын
Жас әйел, отыңды менімен бөліс
Жүрегім суық, жаным бос
Мен сіздің жеріңіздегі бейтаныспын
Кезбе, мені құм деп ата
Түнде жұлдыздар нұрын шашқанда
О мырза, мен отымның |
О, бұл еріндердің дәмін қолыңыздан келсе
Кезбе адам, мен сені құм деп атаймын
О мырза, менің отым қатты жанып жатыр
Тоқтатсаңыз, сэр, мен өлетін едім
Аққан жұлдыз менің жерімді кесіп өтті
Кезбе адам, ол сыбырлады ... Құм (құм)
Жас келіншек менімен отын бөлісті
Қазір естеліктермен жылып жатыр
Мен оның елінде бейтаныс адам едім
Кезбе адам, ол мені құм деп атады
Ол менің жерімде бейтаныс адам болатын
Кезбе адам
Ол маған қоңырау шалды
Құм
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз