Төменде әннің мәтіні берілген Price Of Fame , суретші - 360, Gossling аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
360, Gossling
Fame, cars, lights stay on you
Cameras flashing for you
I’d trade it all on the way
To happiness, what’s the price of fame?
Yeah
Yo, what’s attracting people to the life of fame?
The nights away binging, getting blind for days
Would you expect a tidal wave of guys
All disguised as mates to try to take a slice of that pie you made?
When you’re famous, you’re the person people like to hate
Are you prepared for all the rumours and the lies they say?
Yo, looking back at life, I’d never thought I’d go this far
Yo, I’m just thankful people welcomed me with open arms
All these new friends and people that I hope to trust
Try to take advantage, got me thinking what their motives are?
Girl, if the light’s on, on your iPod
And it’s my songs then drive on 'cause a fan is not what I want
Fame, cars, lights stay on you
Cameras flashing for you
I’d trade it all on the way
To happiness, what’s the price of—
Fame, cars, lights stay on you
Cameras flashing for you
I’d trade it all on the way
To happiness, what’s the price of fame?
What’s the price of
Fame, fame, fame, fame, fam
Fame, fame, fame, what’s the price of fame?
Yeah
Imagine it, never thought I’d be havin' it
Keep belief and be confident, but stay away from that arrogance
Yeah, I’m cashing in, that ain’t what’ll bring happiness
And I’m lucky, making a living off of this music, that’s what my passion is
I could go and buy a crazy fresh Mercedes-Benz
But I would rather help my mates in debt and pay their rent
Yo, I could make a trip to ATMs at 8AM
After I’ve been placing bets and partying for days on end
But what’ll happen if I never see the same success?
Yo, in the schemes of things, I think there’s better ways to spend
When I was young, I saw my grandpa get laid to rest
And what I’ve got, I’d trade it in, if I could see his face again
Fame, cars, lights stay on you
Cameras flashing for you
I’d trade it all on the way
To happiness, what’s the price of—
What’s the price of fame?
What’s the price of fame?
What’s the price of fame?
Fame, fame, fame, fame, fame
Fame, fame, fame, what’s the price of
Fame, cars, lights stay on you
Cameras flashing for you
I’d trade it all on the way
To happiness, what’s the price of fame
Ain’t about all the money made
What’s the price of fame?
Think about what you wanna pay
Ain’t about all the money made
Think about what you wanna pay
Даңқ, көліктер, шамдар сізде қалады
Сіз үшін жыпылықтайтын камералар
Мен мұның бәрін жол бойында саудалайтын едім
Бақыт үшін, атақ бағасы қандай?
Иә
Иә, адамдарды даңқ өміріне не тартады?
Түндер қашады, күндер бойы соқыр болады
Жігіттердің толқынын күтесіз бе?
Барлығы сіз жасаған пирогтың бір бөлігін алуға тырысып |
Сіз атақты болсаңыз, адамдар жек көретін адамсыз
Сіз олар айтатын барлық өсектер мен өтіріктерге дайынсыз ба?
Йо, өмірге қайта қарап, мен бұған дейін мен ешқашан барған жоқпын
Адамдар мені құшақ жая қарсы алғандарына ризамын
Осы жаңа достар мен адамдар мен сенемін деп үміттенемін
Пайдалануға тырысыңыз, олардың мотивтері қандай деп ойладыңыз ба?
Қыз, жарық жанып тұрса iPod құрылғысында
Бұл менің әндерім, содан кейін қозғалады, себебі фанат мен қалағандай емес
Даңқ, көліктер, шамдар сізде қалады
Сіз үшін жыпылықтайтын камералар
Мен мұның бәрін жол бойында саудалайтын едім
Бақыт үшін, бағасы қанша
Даңқ, көліктер, шамдар сізде қалады
Сіз үшін жыпылықтайтын камералар
Мен мұның бәрін жол бойында саудалайтын едім
Бақыт үшін, атақ бағасы қандай?
Бағасы қанша
Даңқ, атақ, атақ, атақ, атақ
Даңқ, атақ, атақ, атақ қандай?
Иә
Елестетіп көріңізші, мен оны аламын деп ешқашан ойламадым
Сенімді және сенімді болыңыз, бірақ мұндай менмендіктен аулақ болыңыз
Иә, мен ақша төлеп жатырмын, бұл бақыт әкелмейді
Мен бақыттымын, осы музыка арқылы күн көремін, бұл менің құмарлығым
Мен барып, жаңа жаңа Mercedes-Benz сатып аламын
Бірақ мен жолдастарыма қарыз
Йо, мен 8-де банкоматтарға саяхат жасай аламын
Бірнеше күн бойы бәс тіккеннен кейін
Бірақ мен ешқашан бірдей жетістікке жетпесем, не болады?
Схемаларда, менің ойымша, жұмсаудың жақсы жолдары бар
Мен жас кезімде атамның ұзатылғанын көрдім
Менде бар нәрсені, егер оның бетін қайта көретін болсам, мен берер едім
Даңқ, көліктер, шамдар сізде қалады
Сіз үшін жыпылықтайтын камералар
Мен мұның бәрін жол бойында саудалайтын едім
Бақыт үшін, бағасы қанша
Даңқтың бағасы қандай?
Даңқтың бағасы қандай?
Даңқтың бағасы қандай?
Даңқ, атақ, атақ, атақ, атақ
Даңқ, атақ, атақ, бағасы неде
Даңқ, көліктер, шамдар сізде қалады
Сіз үшін жыпылықтайтын камералар
Мен мұның бәрін жол бойында саудалайтын едім
Бақыт үшін, атақ-даңқтың бағасы қандай
Бұл барлық жасалған ақша туралы емес
Даңқтың бағасы қандай?
Не төлегіңіз келетінін ойлаңыз
Бұл барлық жасалған ақша туралы емес
Не төлегіңіз келетінін ойлаңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз