Songs Of Summer - Gossling, Alexander Burnett
С переводом

Songs Of Summer - Gossling, Alexander Burnett

Альбом
Harvest Of Gold
Год
2014
Язык
`Ағылшын`
Длительность
237600

Төменде әннің мәтіні берілген Songs Of Summer , суретші - Gossling, Alexander Burnett аудармасымен

Ән мәтіні Songs Of Summer "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Songs Of Summer

Gossling, Alexander Burnett

Оригинальный текст

On a Friday night, a thousand years

You were some mystery, I saw you from a mile

Now you’re just TV and a permanent furrowed brow

You’re not the loving man I know

Where did those songs of summer go?

You wore a summer dress, I put down my drink

The world just disappeared, I couldn’t think at all

Now I can’t make you laugh, can’t even raise a smile

You’re not the tender girl I know

Where did those songs of summer go?

Oh we’ve hardened up, we’re paralysed like stone

We’re older and we’ve lost the need for us

We hardly touch what lies beneath the skin

Like words of faded ink, we’ll let it go

Each night a lover’s fight, always on the mend

This love ain’t fixable, why do we pretend?

I’m scared that bitterness and hate will start to grow

We sit together in a daze

Why did our songs of summer fade?

Oh we’ve hardened up, we’re paralysed like stone

We’re older and we’ve lost the need for us

We hardly touch what lies beneath the skin

Like words of faded ink, we’ll let it go

Where did we go?

When did this love fade?

Where did we go?

How far you sit from me

Where did we go?

Where did our songs of summer go?

Where did we go?

How far you sit from me

Where did we go?

When did this love fade?

Where did we go?

How far you sit from me

Where did we go?

Where did our songs of summer go?

Where did we go?

Where are our songs of summer?

On a Friday night, a thousand years ago

Перевод песни

 Жұма түні                  жыл           

Сіз жұмбақ едіңіз, мен сізді бір мильден көрдім

Енді сіз  теледидар  және  тұрақты қабатсыз

Сіз мен білетін жақсы көретін адамсыз

Жаздың сол әндері қайда кетті?

Сіз жазғы көйлек киіп алғансыз, мен сусынымды қойдым

Дүние ғайып болды, мен мүлде ойлай алмадым

Енді мен сені күлдіре алмаймын, тіпті күле де алмаймын

Сіз мен білетін нәзік қыз емессіз

Жаздың сол әндері қайда кетті?

О, біз қатып қалдық, тастай шал болып қалдық

Біз қартайдық және бізге деген қажеттілікті жоғалттық

Терінің астында жатқан нәрсені әрең ұстаймыз

Өшірілген сия сөздері сияқты, біз оны жібереміз

Әр түнде ғашықтардың төбелесі, әрқашан түзеледі

Бұл махаббат түзелмейді, неге біз                                                                                                                             

Мен өшпенділік пен өшпенділік күшейе бастайды деп қорқамын

Екеуміз бірге отырамыз

Жазғы әндеріміз неге өшіп қалды?

О, біз қатып қалдық, тастай шал болып қалдық

Біз қартайдық және бізге деген қажеттілікті жоғалттық

Терінің астында жатқан нәрсені әрең ұстаймыз

Өшірілген сия сөздері сияқты, біз оны жібереміз

Біз қайда бардық?

Бұл махаббат қашан сөнді?

Біз қайда бардық?

Менен қанша жерде отырсың

Біз қайда бардық?

Жазғы әндеріміз қайда кетті?

Біз қайда бардық?

Менен қанша жерде отырсың

Біз қайда бардық?

Бұл махаббат қашан сөнді?

Біз қайда бардық?

Менен қанша жерде отырсың

Біз қайда бардық?

Жазғы әндеріміз қайда кетті?

Біз қайда бардық?

Жазғы әндеріміз қайда?

Мың жыл бұрын жұма түні

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз