Щеглы - 25/17
С переводом

Щеглы - 25/17

Альбом
Просто
Год
2016
Язык
`орыс`
Длительность
202130

Төменде әннің мәтіні берілген Щеглы , суретші - 25/17 аудармасымен

Ән мәтіні Щеглы "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Щеглы

25/17

Оригинальный текст

И когда мне уже показалось, что я завязал —

Они снова меня туда затащили.

А слышал ли ты, как поют щеглы?

Трещат ворота — это мы забиваем голы.

Рэперки и говнари — люблю вас.

Кому пивас, кому спайс — да ну вас!

Я вам тут не учитель химии.

В царстве инея все, как изолента синие.

Смешны попытки привратить свинец в золото.

Из адептов солода глупость не выбьешь молотом.

Процесс заглох, на стадии нигредо.

Нет ответа у котлеты — кто ты и где ты?

Вас украдет Чёрный, как ваши мысли — ворон.

Тут не поможешь хворым, громко щелкая затвором.

Уже давно не молод, уже давно я трезв.

Я не «обрезан», но прячу от людей обрез.

Вот раньше, помню были темы на порядок выше.

Сегодня Карлсон на Малыше — прощай, крыша…

Припев:

Отец, прости.

Дай сил нам на пути.

А тем, кто смотрит на нас — дай глаз, не видеть нас.

Отец, прости.

Дай сил нам на пути.

А тем, кто смотрит на нас — дай шанс, услышать глас.

Ты — это мясо, дым над мангалом.

Старуха нагло мне подмиивала фингалом.

А где-то там, внутри — зреет запредельное.

Спой в последний час мне «Колыбельную».

Верь — не верь, или думай — не думай об этом.

Таскай с собой амулетом цитаты из поэтов.

Лови глубокий смысл: ты сдохнешь!

И вмиг отщерился, как ёж, как-будто это ложь.

Ты че, филосов, тупица?

Бога нет, Капица.

От чего же люди не летают, словно птицы?

Монолог Катерины, Островский, «Гроза».

Вам ссы в глаза — довольно скажите «Это роса».

Я — герой народных сказок: бритый, круглый хлеб.

Слепо бегу, как ток по тропам паутины ЛЭП.

Встреча с лисою неизбежна, — спросите мам.

Ну, а пока, раз вам так весело — платите нам.

Припев:

Отец, прости.

Дай сил нам на пути.

А тем, кто смотрит на нас — дай глаз, не видеть нас.

Отец, прости.

Дай сил нам на пути.

А тем, кто смотрит на нас — дай шанс, услышать глас.

Отец, прости.

Дай сил нам на пути.

А тем, кто смотрит на нас — дай глаз, не видеть нас.

Отец, прости.

Дай сил нам на пути.

А тем, кто смотрит на нас — дай шанс, услышать глас.

Октябрь, 2015.

Перевод песни

Маған қазірдің өзінде аяқтағандай көрінген кезде -

Олар мені қайтадан сонда апарды.

Сіз алтынқұстардың қалай ән айтатынын естідіңіз бе?

Қақпалар қағылып жатыр – гол соғамыз.

Рэперлер мен боқ - мен сені жақсы көремін.

Кімге сыра, кімге дәмдеуіш - иә, сен!

Мен мұнда сіздің химия пәнінің мұғалімі емеспін.

Қырғыз патшалығында бәрі электр лентасы сияқты көк.

Қорғасынды алтынға айналдырудың күлкілі әрекеттері.

Сіз балғамен уыт адгеенттерінен ақымақтықты тастай алмайсыз.

Процесс nigredo сатысында тоқтап қалды.

Котлеттің жауабы жоқ - сен кімсің және қайдасың?

Қарға ойыңды ұрлағандай, Қара сені ұрлайды.

Бұл жердегі ысырманы қатты басу арқылы науқастарға көмектесе алмайсыз.

Мен көптен бері жас емеспін, көптен бері сергек болдым.

Мен «сүндеттелген» емеспін, бірақ адамдардан кесілген мылтықты жасырамын.

Бұрын мен одан да жоғары тақырыптар болғаны есімде.

Бүгін Карлсон балада - қош бол, шатыр ...

Хор:

Әке, кешіріңіз.

Бізге жолда күш-қуат бер.

Ал бізге қарайтындар үшін - бізді көрмеу үшін маған көз беріңіз.

Әке, кешіріңіз.

Бізге жолда күш-қуат бер.

Ал бізге қарайтындар үшін - дауысты естуге мүмкіндік беріңіз.

Сіз етсіз, барбекю үстінде темекі шегіңіз.

Кемпір маған қара көзімен ұялмай көзін қысты.

Ал бір жерде, іште, арғы жағы пісіп жатыр.

Соңғы сағатта маған «Бесік жырын» айт.

Сеніңіз - сенбеңіз немесе ойлаңыз - бұл туралы ойламаңыз.

Өзіңізбен бірге ақындардың тырнақалды тұмарын алып жүріңіз.

Терең мағынаны түсініңіз: сіз өлесіз!

Әп-сәтте өтірік дегендей кірпідей күліп жіберді.

Не деген ақымақсыңдар, философтар?

Құдай жоқ, Капица.

Неліктен адамдар құстар сияқты ұшпайды?

Катерина, Островский монологы, «Найзағай».

Көздеріңізге сілеус - «Бұл шық» деп айтыңыз.

Мен халық ертегілерінің кейіпкерімін: қырылған, домалақ нан.

Мен электр желілері желісінің жолымен ағыс сияқты соқыр жүгіремін.

Түлкімен кездесу сөзсіз - аналардан сұраңыз.

Әзірше, егер сіз сонша көңіл көтерсеңіз, бізге төлеңіз.

Хор:

Әке, кешіріңіз.

Бізге жолда күш-қуат бер.

Ал бізге қарайтындар үшін - бізді көрмеу үшін маған көз беріңіз.

Әке, кешіріңіз.

Бізге жолда күш-қуат бер.

Ал бізге қарайтындар үшін - дауысты естуге мүмкіндік беріңіз.

Әке, кешіріңіз.

Бізге жолда күш-қуат бер.

Ал бізге қарайтындар үшін - бізді көрмеу үшін маған көз беріңіз.

Әке, кешіріңіз.

Бізге жолда күш-қуат бер.

Ал бізге қарайтындар үшін - дауысты естуге мүмкіндік беріңіз.

қазан, 2015 ж.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз