Помни - 23
С переводом

Помни - 23

Альбом
Радио тишины
Язык
`орыс`
Длительность
226660

Төменде әннің мәтіні берілген Помни , суретші - 23 аудармасымен

Ән мәтіні Помни "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Помни

23

Оригинальный текст

Моя печальная богиня,

Скажи хотя бы слово!

Я не маркиз, ты не княгиня,

И нам не нужно новых

Шелков и серебра,

Изысканных речей,

Ведь нам хватало голых стен

И бешеных ночей!

Ты только помни обо мне!

Я так боюсь..Весь мир вокруг горит в огне

Вдруг не вернусь?

К тебе, родная…

Моя сверкающая фея,

Мне без тебя так пусто!

Вокруг нас рушатся Помпеи,

Но нам хватает грустных

Песен про войну,

Писем про любовь.

Окончится пожар,

Но всё начнётся вновь…

И значит помни обо мне!

Я так боюсь..

Весь мир вокруг горит в огне.

Я не вернусь

К тебе, родная…

Ты просто помни обо мне

Я так боюсь..Весь мир вокруг горит в огне

Вдруг не вернусь?

Но я вернусь, к тебе, родная

Перевод песни

Менің қайғылы құдайым

Тым болмаса бір сөз айт!

Мен маркиз емеспін, сен ханшайым емессің,

Ал бізге жаңалары керек емес

Жібек пен күміс

тамаша сөздер,

Өйткені, жалаңаш қабырғаларымыз жеткілікті еді

Және жабайы түндер!

Тек мені есіңе ал!

Мен қатты қорқамын.. Айналаның бәрі отқа оранды

Мен қайтып келмеймін бе?

Саған, қымбаттым...

Менің жарқыраған ертегім

Мен сенсіз сондай боспын!

Помпей айналамызда қирап жатыр

Бірақ бізде қайғы жетерлік

Соғыс туралы әндер

Махаббат туралы хаттар.

Өрт бітеді

Бірақ бәрі қайтадан басталады...

Сондықтан мені есте сақта!

Мен қатты қорқамын..

Бүкіл әлем жанып жатыр.

Мен қайтып келмеймін

Саған, қымбаттым...

Тек мені есіңе ал

Мен қатты қорқамын.. Айналаның бәрі отқа оранды

Мен қайтып келмеймін бе?

Бірақ мен саған қайтамын, қымбаттым

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз