The Summer of 42 - Michel Legrand
С переводом

The Summer of 42 - Michel Legrand

Год
2003
Язык
`Ағылшын`
Длительность
163760

Төменде әннің мәтіні берілген The Summer of 42 , суретші - Michel Legrand аудармасымен

Ән мәтіні The Summer of 42 "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Summer of 42

Michel Legrand

Оригинальный текст

The summer smiles the summer knows

And un-ashamed, she sheds her clothes

The summer smoothes the restless sky

And lovingly she warms the sand on which you lie

The summer knows the summer’s wise

She sees the doubts within your eyes

And so she takes here summer time

Tell the moon to wait and the sun to linger

Twists the world round her summet finger

Let you see the wonder of it all

And if you’ve learned your lesson well

There’s little more for her to tell

One last cares it’s time to dress for fall

Перевод песни

Жаздың күлкісін жаз біледі

Ал ұялмай киімдерін төгіп тастайды

Жаз тынышсыз аспанды тегістейді

Ол сіз жатқан құмды сүйіспеншілікпен жылытады

Жаздың даналығын жаз біледі

Ол сіздің көзіңіздегі күмәнді көреді

Осылайша ол жазғы уақытын осында өткізеді

Айға күтуді, күн кету болсын

Оның шың саусағымен әлемді айналдырады

Мұның бәрін көруге рұқсат етіңіз

Ал сабағыңызды жақсы меңгерген болсаңыз

Оған айтатын тағы аз                       

Күзге киіну уақыты келді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз