Vernulsya ya na Rodinu - Леонид Утёсов, Эстрадный оркестр п/у Леонида Утёсова, Марк Григорьевич Фрадкин
С переводом

Vernulsya ya na Rodinu - Леонид Утёсов, Эстрадный оркестр п/у Леонида Утёсова, Марк Григорьевич Фрадкин

Год
1974
Язык
`орыс`
Длительность
157900

Төменде әннің мәтіні берілген Vernulsya ya na Rodinu , суретші - Леонид Утёсов, Эстрадный оркестр п/у Леонида Утёсова, Марк Григорьевич Фрадкин аудармасымен

Ән мәтіні Vernulsya ya na Rodinu "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Vernulsya ya na Rodinu

Леонид Утёсов, Эстрадный оркестр п/у Леонида Утёсова, Марк Григорьевич Фрадкин

Оригинальный текст

Вернулся я на Родину.

Шумят березки встречные.

Я много лет без отпуска служил в чужом краю.

И вот иду как в юности я улицей Заречною,

И нашей тихой улицы совсем не узнаю.

Здесь вырос сад над берегом с тенистыми дорожками,

Окраины застроились, завода - не узнать.

В своей домашней кофточке, в косыночке с горошками

Седая, долгожданная, меня встречает мать.

Здесь столько нами прожито, здесь столько троп исхожено,

Здесь столько испытали мы и радостей и гроз.

Пусть плакать в час свидания солдату не положено,

Но я любуюсь Родиной и не скрываю слез.

Вернулся я на Родину и у пруда под ивою

Ты ждешь, как в годы давние, прихода моего.

Была бы наша Родина богатой да счастливою,

А выше счастья Родины нет в мире ничего!

А выше счастья Родины нет в мире ничего!

Перевод песни

Мен туған жеріме оралдым.

Қайың ағаштары шулы.

Қаншама жыл демалыссыз жат жерде қызмет еттім.

Қазір мен жас кезімде Заречная көшесімен келе жатырмын,

Ал мен біздің тыныш көшені мүлдем танымаймын.

Мұнда саялы жолдармен жағадан жоғары бақ өсті,

Шеттері тұрғызылған, зауыт танымастай.

Үйдегі блузкасында, ноқталы шарфында

Шашы ағарған, көптен күткен анам мені қарсы алды.

Мұнда біз көп өмір сүрдік, мұнда көптеген жолдар өтті,

Мұнда біз қаншама қуаныш пен найзағай ойнадық.

Кездесу сағатында солдат жыламасын,

Бірақ мен Отанға сүйсінемін, көз жасымды жасырмаймын.

Туған жерге, тал астындағы тоғанға оралдым

Менің келуімді баяғы күндердегідей күтіп отырсың.

Біздің Отанымыз бай, бақытты болар ма еді,

Ал, дүниеде Отан бақытынан жоғары ештеңе жоқ!

Ал, дүниеде Отан бақытынан жоғары ештеңе жоқ!

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз