Төменде әннің мәтіні берілген Ol´ Mac Donald , суретші - Frank Sinatra, Nelson Riddle & His Orchestra аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Frank Sinatra, Nelson Riddle & His Orchestra
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
And on this farm there was a chick
The prettiest chick I know
With a little curve here and a little curve there
This chick she had curves everywhere
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
And, oh, this chick she had to walk, E-I-E-I-O
And how this walk would drive 'em wild swinging to and 'fro
With a little wiggle here and a little wiggle there
Man, this chick had wiggles to spare
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
When she went walking into town, E-I-E-I-O
The local gentry popped their eyes
Tarnation, what a show
With a goldang here and a goshdarn there
Heavens to Betsy I do declare
OlD MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
There was a barn dance Saturday night, E-I-E-I-O
And the fellows came from miles around
Just to see her dosey-do
With a promenade here and a promenade there
At a square dance, boy, this chick was no square
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
I used to be a traveling man, E-I-E-I-O
Until I hit MacDonald’s place
Things were mighty slow
With a little chick here and a little chick there
I didn’t have a real chick anywhere
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
This farmer’s daughter knocked me out, E-I-E-I-O
I asked MacDonald for her hand
And, pop, he hollered «go!»
With a little curve here and a little wiggle there
A goldang here and a goshdarn there
A dosey-do here and a promenade there
Got my own private county fair
'Cause old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
Ескі МакДональдтың E-I-E-I-O фермасы болған
Бұл фермада бір балапан болды
Мен білетін ең әдемі балапан
Бұл жерде аздап қисық және сол жерде аздап қисық
Бұл балапанның барлық жерінде қисық болған
Ескі МакДональдтың E-I-E-I-O фермасы болған
Ал, о, бұл балапан ол жүруі керек еді, E-I-E-I-O
Бұл серуен оларды ары-бері тербетіп жіберетін еді
Біраз бұл жерде, бір аз шалқау
Аға, бұл балапанның қимылдары болды
Ескі МакДональдтың E-I-E-I-O фермасы болған
Ол қалаға бара жатқанда, E-I-E-I-O
Олардың көзін жергілікті төбе көрсетті
Тарнация, қандай шоу
Мына жерде алтын түстес, ал мұнда құшағында
Бетсиге аспан жариялаймын
Ескі МакДональдтың E-I-E-I-O фермасы болған
Сенбі күні түнде сарай биі болды, E-I-E-I-O
Ал жолдастар бірнеше шақырым жерден келді
Оның әрекетін көру үшін
Бұл жерде серуендеу және сол жерде серуендеу
Шаршы биде, балам, бұл балапан шаршы емес еді
Ескі МакДональдтың E-I-E-I-O фермасы болған
Мен бұрын саяхатшы болдым, E-I-E-I-O
Мен МакДональдтың орнына жеткенше
Істер өте баяу болды
Кішкентай балапан мына жерде, кішкентай балапан сонда
Менің бір жерде нағыз балапан болмады
Ескі МакДональдтың E-I-E-I-O фермасы болған
Бұл фермердің қызы мені нокаутқа түсірді, E-I-E-I-O
Мен Макдональдтан оның қолын сұрадым
Ал, поп, ол «жүр!» деп айқайлады.
Бұл жерде аздап қисық және сол жерде аздап қозғалу
Мұнда алтын түстес, ал мына жерде құшақ жаяды
Мұнда досей және серуендеу
Өзімнің жеке округ жәрмеңкесі бар
Себебі қарт МакДональдтың E-I-E-I-O деген фермасы болған
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз