Төменде әннің мәтіні берілген D'elle à lui , суретші - Yvette Guilbert аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Yvette Guilbert
Tu me dis, Léon, qu’il faut que je t’oublie,
Parce que dans quelques jours, tu vas te marier.
Ce qu’tu demandes là,
Mais c’est de la folie,
Car il y a des amours qu’on ne peut oublier.
Je te l’ai toujours dit:
Tu fus le premier homme
Qui m’ait, chaste et pure, tenue dans ses bras.
Oui, ça te fait sourire.
Ben souris, mon bonhomme,
Mais ça, c’est une chose
Qu’une femme n’oublie pas.
Ah oui, j'étais pure !
C'était ridicule.
Des choses de la vie,
J’savais rien de rien,
A ce point que toi,
Pourtant, qu’est pas un hercule,
Ben, ce que tu m’faisais,
J’trouvais ça très bien.
Ah !
T’aurais tout de même pas
Fait comme ce colosse
Des choses épatantes
Entre les deux repas.
Mais non, mon ami,
Non je ne suis pas rosse.
Y a tout de même des choses
Qu’une femme n’oublie pas.
En ce temps là, t'étais pas vêtu comme un prince.
Tu gagnais quelque chose
Comme cent francs par mois.
Quand on a le ventre creux, on a la taille mince.
J’aime pas les gros hommes,
Ben, t'étais de mon choix.
Je menais une vie sobre tout autant que rangée.
Ah !
Tu te souviens pas de ça,
Maintenant que tu es gras !
Ce que j’en ai bouffé, d’la vache enragée
Et ça c’est une chose
Qu’une femme n’oublie pas,
Ce qui t’empêchait pas de faire
Des p’tites bombances
Et chercher ailleurs un autre bien que le tien.
Ah !
Tu m’en as fait voir
De toutes les nuances
Et tu prétendais même que le jaune m’allait bien…
Et quand je pense que moi,
Moi, j'étais fidèle.
Dans la vie d’une femme, ça compte.
En tout cas, le cas est assez rare
Pour que j’me le rappelle
Et ça, c’est une chose que j’n’oublierai pas
Et le jour où je t’appris
Que j’allais être mère,
Un enfant à nous,
Mais c'était fabuleux…
Tiens:
Je l’ai ta voix, dans le creux de mon oreille:
«Ah non, pas d’enfant !
On est assez de deux !»
Ah !
Tu te fiches bien
De ma vie, de ma souffrance,
Ce qui prouve, mon ami,
Que si t’es mufle, au fond,
C’est pas d’aujourd’jui
Que j’en fais l’expérience
Car il y a des choses
Qu’une femme n’oublie pas.
Ah !
Puis tiens, tu me rendrais méchante.
Si je remue tout ça,
C’est que j’ai tant de peine.
J’croyais qu’on vivrait toujours, tous les deux…
Mais non !
J’irai pas chez toi
Faire des scènes.
Tu veux t’en aller?
Va t’en, sois heureux,
Mais t’oublier, non.
Je t’avoue ma faiblesse.
Songeant au passé, je pleurerai parfois
Car ce temps-là, vois-tu,
C’est toute ma jeunesse
Et ça, c’est une chose
Qu’une femme n’oublie pas
Сен маған айтасың, Леон, мен сені ұмытуым керек,
Өйткені бірнеше күннен кейін сіз үйленетін боласыз.
Мұнда не сұрап тұрсың,
Бірақ бұл ақылсыздық,
Өйткені ұмытылмайтын махаббат бар.
Мен сізге әрқашан айттым:
Сіз бірінші адам болдыңыз
Мені пәк, пәк, құшағында ұстаған.
Иә, бұл сізді күлдіреді.
Бен күлімсіреп, адамым,
Бірақ бұл бір нәрсе
Әйел адам ұмытпайды.
Иә, мен таза едім!
Бұл күлкілі болды.
өмірлік заттар,
Мен ештеңе білмедім,
Осы кезде сіз,
Дегенмен Геркулес емес,
Маған не істедің,
Мен мұны өте жақсы таптым.
Ах!
Сізде болмас еді
Бұл үлкен сияқты жасалған
таңғажайып нәрселер
Екі тамақтың арасында.
Бірақ жоқ, досым,
Жоқ мен бұзық емеспін.
Әлі де заттар бар
Әйел адам ұмытпайды.
Ол кезде сіз ханзададай киінбеген едіңіз.
Сіз бірдеңе тауып жатырсыз
Айына жүз франк сияқты.
Іші қуыс болса, белің жіңішке болады.
Маған семіз еркектер ұнамайды
Сен менің таңдауым едің.
Мен байсалды өмір сүрдім, сонымен қатар тәртіпті болдым.
Ах!
Бұл есіңде жоқ,
Енді семірдің!
Жегенім құтырған сиырдан
Және бұл бір нәрсе
Әйелдің ұмытпайтынын,
Сізге не істеуге кедергі болмады
Кішкентай мерекелер
Өзіңнен басқа жақсылықты басқа жерден ізде.
Ах!
Сіз маған оны көруге мәжбүр еттіңіз
Барлық реңктерден
Сіз тіпті сары түсті маған жақсы көрінетінін айттыңыз ...
Ал мен ойласам, мен
Мен, мен адал болдым.
Әйелдің өмірінде бұл маңызды.
Қалай болғанда да, жағдай өте сирек кездеседі
Мен есте сақтау үшін
Және бұл мен ұмытпайтын нәрсе
Ал мен саған үйреткен күнім
Ана боламын деп,
Біздің баламыз,
Бірақ бұл керемет болды ...
Қабылдау:
Менің құлағымда сенің дауысың бар:
«Жоқ, бала жоқ!
Екеуміз жеткілікті!»
Ах!
Саған бәрібір
Өмірімнен, қасіретімнен,
Бұл дәлелдейді, досым,
Егер сіз ақымақ болсаңыз, тереңде,
Бүгіннен емес
Мен бастан өткергенім
Өйткені заттар бар
Әйел адам ұмытпайды.
Ах!
Сонда эй, сен мені жаман қыларсың.
Бәрін араластырсам,
Қатты қиналғаным ғой.
Екеуміз мәңгі өмір сүреміз деп ойладым...
Бірақ жоқ !
Мен сенің үйіңе бармаймын
Сахналар жасаңыз.
Сіз кеткіңіз келе ме?
Кет, бақытты бол,
Бірақ сені ұмыту үшін, жоқ.
Мен саған өзімнің әлсіздігімді мойындаймын.
Өткенді ойлап, кейде жылаймын
Сол уақыт үшін, көресіз бе,
Мұның бәрі менің жастық шағым
Және бұл бір нәрсе
Әйел адам ұмытпайды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз