Les cireurs de souliers à broadway - Yves Montand
С переводом

Les cireurs de souliers à broadway - Yves Montand

Альбом
Intégrale 1946 - 1962, vol. 1 (252 succès)
Год
2017
Язык
`француз`
Длительность
203400

Төменде әннің мәтіні берілген Les cireurs de souliers à broadway , суретші - Yves Montand аудармасымен

Ән мәтіні Les cireurs de souliers à broadway "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Les cireurs de souliers à broadway

Yves Montand

Оригинальный текст

Aujourd´hui, l´homme blanc ne s´étonne plus de rien

Et quand il jette à l´enfant noir

Au gentil cireur de Broadway

Une misérable pièce de monnaie

Il ne prend pas la peine de voir

Les reflets du soleil miroitant à ses pieds

Et comme il va se perdre

Dans la foule de Broadway

Ses pas indifférents emportent la lumière

Que l´enfant noir a prise au piège

En véritable homme du métier

La fugitive petite lumière

Que l´enfant noir aux dents de neige

A doucement apprivoisée

Avec une vieille brosse

Avec un vieux chiffon

Avec une p´tite chanson

Avec une p´tite chanson

Hey!

Mo, ne gi´ ne brown

Hey!

Mo, ne give ever get the jazz

La chanson qui raconte l´histoire

L´histoire de Tom, le grand homme noir

L´empereur des cireurs de souliers

Dans le ciel tout noir de Harlem

L´échoppe de Tom est dressée

Tout ce qui brille dans le quartier noir

C´est lui qui l´a fait briller

Avec une vieille brosse

Avec un vieux chiffon

Avec son grand sourire

Et avec ses chansons

C´est lui qui passe au blanc d´argent

Les vieilles espadrilles de la lune

C´est lui qui fait reluire

Les souliers vernis de la nuit

Et qui dépose devant chaque porte

Au grand hôtel du petit jour

Les chaussures neuves du matin

Et c´est lui qui astique les cuivres

De tous les orchestres d´Harlem

C´est lui qui chante la joie de vivre

La joie de faire l´amour

Et la joie de danser

Et puis la joie d´être ivre

Et la joie de chanter

Hey!

Men, eneneginenebrown

Hey!

Mo, ne gi´ne brown

Перевод песни

Бүгінде ақ адам ештеңеге таң қалмайды

Ал қара балаға лақтырғанда

Бродвейдің әдемі жарқырағанына

Жаман тиын

Ол көруге әуре емес

Оның аяғындағы күннің шағылыстары жарқырайды

Және ол қалай жоғалады

Бродвейдегі қаптайда

Оның немқұрайлы қадамдары нұрды алып кетеді

Қара баланың қақпанға түсіргені

Нағыз кәсіп адамы ретінде

Өтпелі кішкене жарық

Қар тістері бар қара балаға қарағанда

Ақырын қолға үйретілді

Ескі щеткамен

Ескі шүберекпен

Кішкене әнмен

Кішкене әнмен

Эй!

Мо, не гин не қоңыр

Эй!

Мо, ешқашан берме, джаз ал

Оқиғаны баяндайтын ән

Ұлы қара адам Том туралы әңгіме

Аяқ киім жылтыратушылардың императоры

Гарлемнің қараңғы аспанында

Томның дүкені орнатылды

Мұның бәрі қараңғы ауданда жарқырайды

Оны жарқыратып жіберген де сол еді

Ескі щеткамен

Ескі шүберекпен

Оның үлкен күлкісімен

Және оның әндерімен

Ол күміс ақ түске айналады

Ескі ай кроссовкалары

Жарқырап тұрған ол

Түнгі лакпен қапталған аяқ киім

Әр есіктің алдында кім жатыр

Grand hotel du petit jour қонақүйінде

Таңертең жаңа аяқ киім

Ал жезді жылтырататын да сол

Гарлемдегі барлық оркестрлерден

Ол өмірдің қуанышын жырлайды

Махаббаттың қуанышы

Және бидің қуанышы

Сосын мас болу бақыты

Және ән айтудың қуанышы

Эй!

Еркектер, энергетикалық қоңыр

Эй!

Мо, не ги'не қоңыр

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз