За Россию! - Юта
С переводом

За Россию! - Юта

Альбом
Лучшие песни - The Best 2017
Год
2017
Язык
`орыс`
Длительность
193000

Төменде әннің мәтіні берілген За Россию! , суретші - Юта аудармасымен

Ән мәтіні За Россию! "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

За Россию!

Юта

Оригинальный текст

День за год, сутки прочь.

То ли день, то ли ночь.

День за год на войне,

Не грусти обо мне;

Я в дыму, как во сне.

Бьётся, бьётся в жилах кровь -

За Россию, за любовь.

Коль устал - поди живой,

Поскорей бы домой.

За семью, за отряд -

Поднимайся, заря.

Эх, давай брат, по 100;

Да, за наших отцов!

Да, за наших ребят!

Бьётся, бьётся в жилах кровь -

За Россию, за любовь.

Коль устал - поди живой,

Поскорей бы домой.

Огонёк вдалеке.

Я вернусь налегке.

А пока - тишь да гладь,

Дай солдату поспать в тишине.

Льётся, льётся, братцы, кровь -

За Россию, за любовь.

Коль устал - поди живой,

Поскорей бы домой.

Перевод песни

Жыл артынан күн, күннен күнге.

Не күндіз, не түнде.

Жылдан-жылға соғыс

Мен үшін мұңайма;

Түсімдей түтінмін.

Соққылар, қан тамырларындағы соғулар -

Ресей үшін, махаббат үшін.

Коль шаршады - тірі қал,

Үйге асығыңыз.

Отбасы үшін, отряд үшін -

Тұр, таң.

Әй, ағайын, әрқайсысы 100;

Иә, әкелеріміз үшін!

Иә, біздің жігіттер үшін!

Соққылар, қан тамырларындағы соғулар -

Ресей үшін, махаббат үшін.

Коль шаршады - тірі қал,

Үйге асығыңыз.

Алыстан өрт.

Мен жарықтандыратын боламын.

Бұл арада - тыныштық пен тегістік,

Солдат тыныш ұйықтасын.

Құяды, құйылады, ағайындар, қан -

Ресей үшін, махаббат үшін.

Коль шаршады - тірі қал,

Үйге асығыңыз.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз