Төменде әннің мәтіні берілген Gallows Frame , суретші - Words Of Farewell аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Words Of Farewell
In times of silent prosperity
Doubt may grow the most
As the intrepid soul challenges the constancy
Tip the balance and it may shatter the equilibrium
Towering above these industrial landscapes
A lifetime of impressions all to be lost in indifference
I beheld the flare stacks with their flaming heads
For the world will not find its end in an instantaneous flash
But with whimpering decay it will have to suffice
And so do I
The gallows frame edged against the grim sky
In a continuous display of monotony
Numb me, alienate me, leave me in spatial disarray
This alienation causes disorientation
So as you hear my voice for the last time
You shall always remember that I once lived here
Where the sun shines through the smoky alleys
Upon only those who pierce the state of trust
When its foundation’s very fabric is eroded rapidly
The gallows frame edged against the grim sky
In a continuous display of monotony
Numb me, alienate me, leave me in spatial disarray
Leave me at the wayside, down here in the gutter
So leave me out here in the cold, face down in the dirt
Leave me at the wayside, down here in the gutter
So leave me out here in the cold, face down in the dirt, yeah
Leave me at the wayside, down here in the gutter
So leave me out here in the cold, face down in the dirt
Leave me at the wayside, down here in the gutter
So leave me out here in the cold, face down in the dirt
Үнсіз гүлдену кезінде
Күмән ең көп өсуі мүмкін
Қауіпсіз жан тұрақтылықты сынайтындықтан
Тепе-теңдікті сақтаңыз, ол тепе-теңдікті бұзуы мүмкін
Бұл өнеркәсіптік ландшафттардың үстінде
Өмір бойы әсер ету
Мен жалындаған бастары бар алауларды көрдім
Өйткені әлем лезде жарқылмен аяқталмайды
Бірақ ақымақ ыдыраумен жеткілікті болуы керек
Мен де солай
Асқабақ қаңқасы қараңғы аспанға қарсы жиектелген
Бірыңғайлықтың үздіксіз көрсетілімінде
Мені санасыздандырыңыз, мені алшақтатыңыз, кеңістіктік тәртіпсіздікте қалдырыңыз
Бұл иеліктен шығару бағдарсыздықты тудырады
Менің дауысымды соңғы рет естігенде
Менің бір кездері осында тұрғанымды әрқашан есте сақтайсыз
Түтінді аллеялардан күн сәулесі түсетін жерде
Сенім күйін тесетіндерге ғана
Оның іргетасының матасы тез тозған кезде
Асқабақ қаңқасы қараңғы аспанға қарсы жиектелген
Бірыңғайлықтың үздіксіз көрсетілімінде
Мені санасыздандырыңыз, мені алшақтатыңыз, кеңістіктік тәртіпсіздікте қалдырыңыз
Мені жол бойында, мына жерде, арық ішінде қалдырыңыз
Сондықтан мені осы жерде суықта, беткей топырақта қалдырыңыз
Мені жол бойында, мына жерде, арық ішінде қалдырыңыз
Олай болса, мені бұл жерде суықта, беткей топырақта қалдырыңыз, иә
Мені жол бойында, мына жерде, арық ішінде қалдырыңыз
Сондықтан мені осы жерде суықта, беткей топырақта қалдырыңыз
Мені жол бойында, мына жерде, арық ішінде қалдырыңыз
Сондықтан мені осы жерде суықта, беткей топырақта қалдырыңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз