Төменде әннің мәтіні берілген Lui , суретші - Wallen аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Wallen
Un peu de fard sur mes paupires
Miroir, miroir: est ce que qu’il me trouvera belle?
J’ai mis la robe qu’il pr (c)fre, ouh
Tout s’efface autour de moi, j'ai rendez vous avec…
Lui que j’aime s’il pouvait me dire qu’il m’aime aussi, il me manque
Lui mon errance, mon repre aussi
Lui que j’aime s’il pouvait me dire qu’il m’aime aussi, il me manque
Lui ma douleur, mon remde aussi
Correspondance gare du nord
Je pense encore notre premire danse
Chaque histoire a ses d (c)tails
Souffrait que je taise la mienne
Et parlons plutґt de…
Lui, lui, lui, lui, lui
Oh lui, lui, lui
Je sonne l’interphone: «oui allo?»
«B (c)b© ouvre moi la porte!», «ah ok»
Ds que j’entends sa voix
D (c)s qu’il me prends dans ses bras, dans ses bras
Қабақтарыма аздап қызарып кетті
Айна, айна: ол мені әдемі деп таба ма?
Мен ол pr (c)fre, оу, көйлекті кидім
Айналамда бәрі өшеді, менің кездесуім бар...
Мен сүйген адамды, ол да мені жақсы көретінін айта алса, мен оны сағындым
Ол да менің қаңғыбасым, панашым
Мен сүйген адамды, ол да мені жақсы көретінін айта алса, мен оны сағындым
Оған менің дертім, менің емім де
Солтүстік станция байланысы
Мен әлі бірінші биімізді ойлап жүрмін
Әрбір әңгіменің өз d (c) құйрықтары бар
Мен өз үнімді өшірдім деп қиналдым
Ал енді сөйлесейік...
Ол, ол, ол, ол, ол
О, ол, ол
Мен домофонға қоңырау шалдым: «Иә, сәлем?»
"B(c)b© мен үшін есікті аш!", "ah ok"
Мен оның дауысын естіген бойда
D (c) ол мені қолына алады, құшағына алады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз