Төменде әннің мәтіні берілген Scarlet Shroud , суретші - Vanna аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Vanna
Does Death divide us all by light
The same way as the day decides the night
Is darkness just where it begins
As I get closer does blindness set in.
Does Death divide us all by light
Are we buried beneath the ocean
or have the bodies we once had all turned to dust.
Does Death divide us all by light
The same way as the day decides the night
Is darkness just where it begins
As I get closer does blindness set in.
Look into these hollow eyes,
I’ve seen the dead come alive.
Look into these hollow eyes,
I’ve seen the dead come alive.
I’ve seen the dead come alive.
I’ve seen the dead come alive.
The dead come alive.
Are we buried beneath the ocean
or have the bodies we once had all turned to dust.
Forgive this face for goodness sakes
What else could I do,
this is my fate
If finding death
is happiness
Well then my friend
wish me the best
Bring me your bones,
Bring me your bones,
Let them be my own.
(Wish me the best)
Bring me your bones,
Bring me your bones,
Let them be my own.
If finding death
is happiness
Well then my friend
wish me the best.
Well then my friend
wish me the best.
Bring me your bones, x12
And let them be my own.
Bring me your bones.
x4
Өлім бәрімізді нұрымен бөле ме?
Күн түнді анықтайтындай
Қараңғылық басталатын жері
Мен жақындаған сайын соқырлық пайда болады.
Өлім бәрімізді нұрымен бөле ме?
Біз мұхиттың астында жерленгенбіз бе?
немесе бәріміз шаңға айналған денелер бар.
Өлім бәрімізді нұрымен бөле ме?
Күн түнді анықтайтындай
Қараңғылық басталатын жері
Мен жақындаған сайын соқырлық пайда болады.
Мына қуыс көздерге қара,
Мен өлгендердің тірі қалғанын көрдім.
Мына қуыс көздерге қара,
Мен өлгендердің тірі қалғанын көрдім.
Мен өлгендердің тірі қалғанын көрдім.
Мен өлгендердің тірі қалғанын көрдім.
Өлгендер тіріледі.
Біз мұхиттың астында жерленгенбіз бе?
немесе бәріміз шаңға айналған денелер бар.
Бұл жүзді жақсылық үшін кешір
Басқа не істей аламын,
Бұл менің тағдырым
Өлімді тапсаңыз
бақыт
Олай болса досым
маған бар жақсылықты тілеймін
Сүйектеріңді әкел,
Сүйектеріңді әкел,
Олар менікі болсын.
(Маған бар жақсылықты тілеңіз)
Сүйектеріңді әкел,
Сүйектеріңді әкел,
Олар менікі болсын.
Өлімді тапсаңыз
бақыт
Олай болса досым
маған бар жақсылықты тілеймін.
Олай болса досым
маған бар жақсылықты тілеймін.
Маған сүйектеріңізді әкеліңіз, x12
Және олар менікі болсын.
Сүйектеріңді әкел.
x4
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз