Рок-н-ролл надувает наши паруса - Тринадцатое созвездие
С переводом

Рок-н-ролл надувает наши паруса - Тринадцатое созвездие

  • Альбом: Принцип жесткой нарезки

  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 3:48

Төменде әннің мәтіні берілген Рок-н-ролл надувает наши паруса , суретші - Тринадцатое созвездие аудармасымен

Ән мәтіні Рок-н-ролл надувает наши паруса "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Рок-н-ролл надувает наши паруса

Тринадцатое созвездие

Оригинальный текст

Ты с ним знаком, я знаком, ну а кто не знаком?

Он тридцать лет и три года служил дураком,

Имел гуся, порося да перину с женой,

И два рога, как у лося, возвращались домой.

Ты с ним знаком, я знаком, ну а кто не знаком?

Он тридцать лет и три года прожил дураком.

Ну а потом?

Суп с котом!

Как ошпаренный бес,

Он подпалил ночью дом и отправился в лес.

Рок-н-ролл надувает наши паруса!

Рок-н-ролл надувает наши паруса!

Рок-н-ролл надувает наши паруса!

А значит, есть еще здесь чудеса!

Ты с ней знаком, я знаком, ну а кто не знаком?

Разинув пасть, как дракон, жена пустилась вдогон,

Приготовив загон и вырвав кол у плетня,

Да заблудилась и в чаще блудилась три дня.

Она ползла словно уж, она кралась точно рысь,

Ах как ей нужен был муж - перегрызть ему жизнь.

И по утру, когда мрак опустился в овраг,

Чуть не рехнулась, увидя, что сделал Дурак.

На поляне среди тех поганых болот,

Словно лебедь стоял, клюв задрав на восход,

Белоснежный корабль, подняв якоря,

А на крыльях его занималась заря!

Рок-н-ролл надувает наши паруса!

Рок-н-ролл надувает наши паруса!

Рок-н-ролл надувает наши паруса!

А значит, есть еще здесь чудеса!

От страха пятясь как рак, кричала баба крестясь:

"Куда ты, мать твою так, Дурак, меня не спросясь?!"

И он сказал ей: "Туда, куда не знаю и сам!"

И свой летучий корабль поднял к небесам!

Рок-н-ролл надувает наши паруса!

Рок-н-ролл надувает наши паруса!

Рок-н-ролл надувает наши паруса!

А значит, есть еще здесь чудеса!

Перевод песни

Сіз оны білесіз, мен оны білемін, бірақ кім білмейді?

Ол ақымақ болып отыз жыл үш жыл қызмет етті,

Әйелімен бірге қаз, шошқа және мамық төсек болған,

Ал бұланның мүйізіндей екі мүйіз үйге оралды.

Сіз оны білесіз, мен оны білемін, бірақ кім білмейді?

Отыз жыл, үш жыл ақымақ болып өмір сүрді.

Жарайды онда?

Мысықпен сорпа!

Қайнаған жын сияқты

Түнде үйді өртеп, орманға кіріп кеткен.

Рок-н-ролл біздің желкенімізді орнатады!

Рок-н-ролл біздің желкенімізді орнатады!

Рок-н-ролл біздің желкенімізді орнатады!

Демек, мұнда әлі де кереметтер бар!

Сіз оны білесіз, мен оны білемін, бірақ кім білмейді?

Айдаһардай аузын ашып, әйел қуып кетті,

Қаламды дайындап, қоршаудан қазықты суырып алып,

Иә, мен үш күн бойы жиі адасып, адасып қалдым.

Жыландай жорғалады, сілеусіндей жорғалады,

О, оған күйеу керек болды - оның өмірін кеміру үшін.

Таңертең қараңғылық сайға түскенде,

Ақымақтың не істегенін көріп, есін жоғалтып ала жаздадым.

Сол лас батпақтардың арасындағы ашық жерде,

Аққудай тұмсығын көтеріп күн шыққанға дейін,

Ақшақар кемесі зәкірлерді көтеріп,

Ал таң оның қанатында болды!

Рок-н-ролл біздің желкенімізді орнатады!

Рок-н-ролл біздің желкенімізді орнатады!

Рок-н-ролл біздің желкенімізді орнатады!

Демек, мұнда әлі де кереметтер бар!

Қатерлі ісік сияқты қорқыныштан бас тартып, әйел өзін-өзі кесіп өтіп:

«Қайдасың, қарғыс атсын, Ақымақ, менен сұрамай?!

Ол оған: «Мен өзімді танымайтын жерде!» - деді.

Және ұшатын кемесін көкке көтерді!

Рок-н-ролл біздің желкенімізді орнатады!

Рок-н-ролл біздің желкенімізді орнатады!

Рок-н-ролл біздің желкенімізді орнатады!

Демек, мұнда әлі де кереметтер бар!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз