The Point of Darkness - Tim Booth
С переводом

The Point of Darkness - Tim Booth

Альбом
Love Life
Год
2011
Язык
`Ағылшын`
Длительность
248650

Төменде әннің мәтіні берілген The Point of Darkness , суретші - Tim Booth аудармасымен

Ән мәтіні The Point of Darkness "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Point of Darkness

Tim Booth

Оригинальный текст

Waiting for the sun to round these clouds

Waiting for these clowns to fade away

Everything seems dull in shadow

Sad in the shadow

Show me how you hold it all together

Show me how to fake it like a man

How do you survive in shadow, live in shadow, love in shadow

At the point of darkness here comes the light

Here comes the light

Here comes the light

Here comes this beautiful light

At the point of darkness

Here come the stars

Here come the stars

Here come those beautiful stars

Sad to see that you’re still feeling bitter

After all these years I hope it fade

Crazy is the blame of shadow, fear in shadow, lost in shadow

At the point of darkness here comes the light

Here comes the light

Here comes the light

Here comes this beautiful light

At the point of darkness

Here come the stars

Here come the stars

Here come those beautiful stars

(REPEAT CHORUS)

Light shines out across this world

Light shines out across this world

Light shines (shine out across) out across this world

Light shines out across this world

(REPEAT TO FADE)

Перевод песни

Күннің бұлттарды айналып өтуін күту

Бұл сайқымазақтардың өшіп кетуін күту

Көлеңкеде бәрі күңгірт болып көрінеді

Көлеңкедегі қайғылы

Маған бәрін қалай ұстайтыныңызды көрсетіңіз

Маған оны қалай жұбатуға болатынын көрсетіңіз

Көлеңкеде өмір сүресің, көлеңкеде өмір сүресің, көлеңкеде ғашық боласың

Қараңғылық нүктесінде жарық келеді

Міне, жарық келеді

Міне, жарық келеді

Міне, бұл әдемі жарық келеді

Қараңғылық нүктесінде

Міне, жұлдыздар келді

Міне, жұлдыздар келді

Міне, әдемі жұлдыздар келді

Сізді әлі де ащы сезінетіндігіңізді көру өкінішті

Осынша жылдар өткеннен кейін мен ол жоғалады деп үміттенемін

Ақылсыз – көлеңкенің кінәсі, көлеңкеде қорқыныш, көлеңкеде жоғалған

Қараңғылық нүктесінде жарық келеді

Міне, жарық келеді

Міне, жарық келеді

Міне, бұл әдемі жарық келеді

Қараңғылық нүктесінде

Міне, жұлдыздар келді

Міне, жұлдыздар келді

Міне, әдемі жұлдыздар келді

(ХОРЫ ҚАЙТАЛАУ)

Жарық бұл әлемге жарқырайды

Жарық бұл әлемге жарқырайды

Жарық бүкіл әлемде жарқырайды (жарқырайды).

Жарық бұл әлемге жарқырайды

(ӨШІРУ ҮШІН ҚАЙТАЛАУ)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз