Төменде әннің мәтіні берілген Break up Together , суретші - Theo Katzman аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Theo Katzman
We used to make love together
Now we break up together
(Farewell, forever)
We break up together
Such a strange kind of pleasure
Now we break up together
(Oh well, whatever)
We break up together
We used to share everything
Toothpaste, laughter, and the kitchen sink
And nothin' could come between
Two young lovers sharing everything
But somehow things have changed
There’s no more laughter, no more kitchen sink
And though we can’t remain
At least I know that we can share the pain
We used to read fairytales
Flip the pages to the very end
And sing aloud happily
Ever after, we would play pretend
But somehow things have changed
The story’s over, at the very end
And though we can’t remain
At least I know that we can share the pain
We’ll share the grief
And we’ll share the blame
Divvy the guilt
And we’ll split the shame
We’ll drift apart, but somehow we’ll stay
Connected through our suffering
Екеуміз бірге сүйісуші едік
Енді біз бірге ыдыраймыз
(Қоштасу, мәңгілік)
Біз |
Осындай біртүрлі ләззат
Енді біз бірге ыдыраймыз
(О, не болса да)
Біз |
Біз бәрін бөлісетінбіз
Тіс пастасы, күлкі және ас үй раковинасы
Ал арасына ештеңе кіре алмады
Екі жас ғашық бәрін бөліседі
Бірақ әйтеуір бәрі өзгерді
Ешқандай күлкі жоқ, ас үйдің раковинасы жоқ
Біз қалай алмасақ та
Кем дегенде, мен ауырсынуды бөлісе алатынымызды білемін
Біз ертегілерді оқимыз
Беттерді соңына дейін аударыңыз
Және қуанышпен дауыстап ән айтыңыз
Әрқашан кейін біз өзімізді көрсетеміз
Бірақ әйтеуір бәрі өзгерді
Әңгіме аяқталды, соңында
Біз қалай алмасақ та
Кем дегенде, мен ауырсынуды бөлісе алатынымызды білемін
Қайғыны бөлісеміз
Ал біз кінәні бөлісеміз
Кінәні ажырату
Ал біз ұятты бөлеміз
Біз ажырасамыз, бірақ қалай болғанда да қаламыз
Біздің азаптарымыз арқылы байланысты
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз