Төменде әннің мәтіні берілген Noise Epic , суретші - The Verve аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Verve
Pleading with Athos of the Rock
In the ancient language which he spoke
But I didn’t even give a damn
'Cause all I wanted to do was just sit back and talk
Talk about the restless winds that were blowing in my mind
That twisted all we grow as too thin
And feelings I had which I couldn’t describe
And the places I’d come within
And in the chrome light I stood up and I just began
I’d sell my pride on a whim, let it blow
The righteous light that was guiding me still
And the man with the Holy soul
Impatience took a dim view of my words
And let me down again
I’m so dusty, laden with all that world-weary stars and reverends
I’ve got your Mother Mary, God
Life is empty
I wanna find some peace today
I said, Mother Mary, oh Life’s so empty
I need some peace today, oh oh today
Oh those twisted corridors of power
In the ivory walls of hate
Where the eagle flies so proudly
And I just can’t, just can’t wait
In the victim’s mind, he’s ready
He is ready to exploit the weakness
Of the century’s greed and feebleness
And the lies they whisper
To his brothers and sisters
Please Jesus, oh I love you
Won’t you come and stay
Mother Mary, I know life is empty
I wanna find some peace today
Hannah hung around for the the rapture
On the roam for forty years
Of course no-one came, and you know I still live in fear
Always waiting for the prince of seventy-two
I was waiting for the world to fall apart, how about you?
If Husain could have waited
Nava’i could have seen the stars in the sky
'Cause I’ve been waiting for you for fifty odd years
I’ve been waiting for you through these hopes and these tears
I was waiting for you, I’m a-waiting for you
There’s thunder, in the sky
Why why why — did I let you down?
Can I carry that cross for you?
Can I carry that cross for you?
Is there anything that I need to know?
Did you let me down?
Did you let me down?
Why why why — did you let me down?
Did you think I wouldn’t know
Why why why — did you let me down?
I wanna sit right here, I’m gonna write you a letter
I wanna sail, I wanna sail over the ocean
I wanna talk to Best and Muhammad Ali
I don’t just use my fists, yeah I use my feet
They got spirit, I got spirit
Oh mama mama mama it’s like yellow earth
What was it like for you when you was giving birth
You got it in for you, I got it in for me I said, why you always jump in places like Stevie Mc Queen?
I got spirit, come feel it I got spirit, you can feel it He got spirit, we gotta feel it You got spirit, scream if you feel it WAKE UP, WAKE UP, WAKE UP, WAKE UP, WAKE UP,
WAKE UP, WAKE UP, WAKE UP, WAKE UP, WAKE U
Жартастағы Атосқа жалбарыну
Ол сөйлеген көне тілде
Бірақ мен тіпті мән бермедім
'Себебі істегім бар болған жағдай жағдай орн отырып сөйлесу болды
Менің санамда соққан беймаза желдер туралы айт
Бұл біздің тым арық болып өсетініміздің бәрін бұрмалады
Ал менде болған сезімдерді сипаттау мүмкін емес
Және мен кіретін жерлер
Және хромдық жарықта мен тұрдым, мен енді ғана бастадым
Мен мақтанышымды бір ыңғайға сатар едім, болсын
Әлі күнге дейін мені бағыттап тұрған әділ нұр
Ал киелі рухы бар адам
Шыдамсыздық менің сөздеріме күңгірт көзқараспен қарады
Мені тағы да жаман жіберіңіз
Мен әлемді шаршатқан жұлдыздар мен құрметті адамдарға өте шаң басқанмын
Менде сенің Анаң Мәриям бар, Құдай
Өмір бос
Мен бүгін тыныштық тапқым келеді
Мен: «Ана Мәриям, О, Өмірі», - дедім
Бүгін маған тыныштық керек, о, бүгін
О, биліктің бұралған дәліздері
Піл сүйегінің қабырғаларында өшпенділік
Қыранның мақтанышпен ұшатын жері
Ал мен күте алмаймын, күте алмаймын
Жәбірленушінің ойынша, ол дайын
Ол әлсіздікті Ол ос
Ғасырдың сараңдығы мен әлсіздігі
Ал олар сыбырлайтын өтірік
Бауырлары мен әпкелеріне
Өтінемін, Иса, мен сені жақсы көремін
Келіп қалмайсың ба
Анасы Мәриям, мен өмірдің бос екенін білемін
Мен бүгін тыныштық тапқым келеді
Ханна рахатқа бөленді
Қырық жыл саяхатта
Әрине, ешкім келмеді, мен әлі де қорқынышта өмір сүріп жатқанымды білесіз
Әрқашан жетпіс екінің ханзадасын күту
Мен әлемнің ыдырауын күттім, ал сен ше?
Хусаин күте алса
Наваи аспандағы жұлдыздарды көре алар еді
Себебі мен сені елу тақ жыл күттім
Мен сені осы үміт пен көз жасыммен күттім
Мен сені күттім, мен сені күтемін
Аспанда күн күркіреді
Неліктен неге — мен сені жаман қалдырдым?
Мен сізге сол крестті алып кете аламын ба?
Мен сізге сол крестті алып кете аламын ба?
Мен білуім керек нәрсе бар ма?
Мені ренжіттіңіз бе?
Мені ренжіттіңіз бе?
Неліктен неге — мені жаман жібердің?
Мен білмеймін деп ойладыңыз ба?
Неліктен неге — мені жаман жібердің?
Мен осында отырғым келеді, мен сізге хат жазамын
Мен жүзгім келеді, мұхит үстінде жүзгім келеді
Мен жақсылармен сөйлескім келеді және Мұхаммед Али
Мен жұдырығыммен ғана емес, аяғымды да қолданамын
Оларда рух, менде рух бар
О мама мама мама бұл сары жер сияқты
Сіз босанған кезіңізде қандай болды
Сіз оны өзіңіз үшін, мен оны өзім үшін қабылдадым, неге Стиви Мак Куин сияқты жерлерде секіресіз?
Менде рух бар, кел оны сезін Менде рух бар, сен оны сезе аласың. Оның рухы бар, біз оны сезінуіміз керек Сенде рух бар, айқай сезсең ОЯН, ОЯН, оят, оят, оят,
ОЯН, ОЯН, ОЯН, ОЯН, ОЯТ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз