Төменде әннің мәтіні берілген Set 'Em On Fire , суретші - The Roots, Dice Raw аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Roots, Dice Raw
Set 'em on fire
Every mans in here, every female desire
Don’t get cuffed, boy, set 'em on fire (c'mon)
Set 'em on fire (c'mon)
Set 'em on fire
Yo, you know what your problem is?
You keep making too many promises
And never get to 100 percent that you gotta give, boy
To be the leader of the pack, on top of this
You gotta slay whoever from whatever metropolis
When the force of the law, the rage of hell
Keep the close or spray on yourself
When the score’s up on the board, the numbers’ll tell
So I hope that y’all runnin' ain’t runnin' a mill
I got a confidence in the squad that come with the skill
Of growin' up deep in the cut, I’m ill with the pill
It’s not all good in the hood, it’s real in the field
So if your game ain’t tight then I’ma be on your heels
And just step into the court with the torch held high
I been in this corner game for such a long time
Got me feelin' like a soldier who ain’t ever gonna die
I step up front and just set 'em on fire, boy
Yeah, c’mon
Set 'em on fire (yeah)
Set 'em on fire (yeah)
Set 'em on fire (yeah)
Set 'em on fire
Every mans in here, every female desire
Don’t get cuffed, boy, set 'em on fire (c'mon)
Set 'em on fire (c'mon)
Set 'em on fire
I burn everything in my path, yo, can’t explain why
Voice like melted sun raining from the sky
Me, I’m blessed with the intellect to understand
The reasons why God put fire in a man
I walk over glass and revert it back to sand
The heat under my feet melts the streets
It won’t cease, 'cause there ain’t no peace 'til my demise
And that’s when you finally realize
This is how I remain, it’s dice
Molten rock runnin' through my vein
Please, don’t get rocked by a runaway train
'Cause the tracks have ignited
I’m 'bout to explode on 'em, 'cause I can’t fight it
And that’s why I’m gon'
Set 'em on fire (yeah)
Set 'em on fire (yeah)
Set 'em on fire (yeah)
Set 'em on fire
Every mans in here, every female desire
Don’t get cuffed, boy, set 'em on fire (c'mon)
Set 'em on fire (c'mon)
Set 'em on fire
It’s light in the air, heavy in the words
The look on my face says «do not disturb»
I won’t speak but I will be heard
I won’t leave without what I deserve
Ain’t no rest unless I possess what the world hold dear
Goal is so near, I get goosebumps
F what you want
You wish to resist and I must insist
That you come up off that or fall and call back
Where will you be when they remove me?
They say that the shame last long as a stain
But nothing last longer than the pain
Better get used to me, ooh
I don’t know what it used to be, yeah
I’m the one that they blame it on
When the flame is on
And my turn is up
Let’s turn it up, ohh
Set 'em on fire (yeah)
Set 'em on fire (yeah)
Set 'em on fire (yeah)
Set 'em on fire
Every mans in here, every female desire
Don’t get cuffed, boy, set 'em on fire (c'mon)
Set 'em on fire (c'mon)
Set 'em on fire
Set 'em on fire
Set 'em on fire
Set 'em on fire
Set 'em on fire
Set 'em on fire
Set 'em on fire
Set 'em on fire
Set 'em on fire
Set 'em on fire (yeah)
Set 'em on fire (yeah)
Set 'em on fire (yeah)
Set 'em on fire
Every mans in here, every female desire
Don’t get cuffed, boy, set 'em on fire (c'mon)
Set 'em on fire (c'mon)
Set 'em on fire
Set 'em on fire
Set 'em on fire
Оларды өрт қойыңыз
Мұндағы әрбір еркек, әрбір әйел қалаған
Манжеттпе, балам, оларды отқа сал (келіңіз)
Оларды отқа қойыңыз (келіңіз)
Оларды өрт қойыңыз
Ия, сенің проблемаң не екенін білесің бе?
Сіз тым көп уәде бересіз
Ешқашан беруге тиіс 100 пайызға жетпе, балам
Топтың көшбасшысы болу үшін
Сіз кез келген мегаполистен келген адамды өлтіруіңіз керек
Қашан заңның күші , тозақтың қаһары
Жабық ұстаңыз немесе өзіңізге спрейді |
Есеп тақтада тұрған кезде, сандар айтады
Сондықтан бәріңіз диірменді басқармайсыз деп үміттенемін
Мен шеберлікпен келетін командаға сенім арттым
Кесуде терең өскендіктен, мен таблеткадан ауырып қалдым
Капотта бәрі жақсы емес, далада шынайы
Сондықтан ойыныңыз қатты болмаса , мен сенің өкше боламын боламын
Ал алауды жоғары ұстап, алаңға кіріңіз
Мен бұл бұрышта осындай ұзақ уақыт болдым
Мен өзімді ешқашан өлмейтін солдат сияқты сезіндім
Мен алдыңғы Балам
Иә, жүр
Оларды отқа қойыңыз (иә)
Оларды отқа қойыңыз (иә)
Оларды отқа қойыңыз (иә)
Оларды өрт қойыңыз
Мұндағы әрбір еркек, әрбір әйел қалаған
Манжеттпе, балам, оларды отқа сал (келіңіз)
Оларды отқа қойыңыз (келіңіз)
Оларды өрт қойыңыз
Мен жолымда бәрін өртеп жіберемін, себебін түсіндіре алмаймын
Аспаннан жауған еріген күндей дауыс
Мен, түсінуге ақылдым
Құдайдың адамға от қоюының себептері
Мен әйнектің үстінен өтіп, оны қайтадан құмға айналдырамын
Аяғымның астындағы жылу көшелерді ерітеді
Бұл тоқтамайды, өйткені мен өлгенше тыныштық болмайды
Міне, сіз ақырында түсінесіз
Мен осылай қаламын, бұл сүйек
Тамырымда балқыған тас ағып жатыр
Өтінемін, қашып бара жатқан пойызға толқып алмаңыз
Себебі жолдар жанып кетті
Мен оларда жарылып кетейін деп жатырмын, өйткені мен онымен күресе алмаймын
Сондықтан мен барамын'
Оларды отқа қойыңыз (иә)
Оларды отқа қойыңыз (иә)
Оларды отқа қойыңыз (иә)
Оларды өрт қойыңыз
Мұндағы әрбір еркек, әрбір әйел қалаған
Манжеттпе, балам, оларды отқа сал (келіңіз)
Оларды отқа қойыңыз (келіңіз)
Оларды өрт қойыңыз
Ауада жеңіл, сөзде ауыр
Менің бетіме қарау «Мазаламаңыз» дейді
Мен сөйлемеймін, бірақ тыңдалатын боламын
Маған лайық нәрсесіз кетпеймін
Дүние қымбат нәрсеге ие болмасам, тыныштық жоқ
Мақсат жақын, мен қаздар аламын
F қалағаныңыз
Сіз қарсы шыққыңыз келеді, мен талап етуім керек
Одан шығып немесе құлап, қайта қоңырау шалу
Олар мені алып тастағанда, сіз қайда боласыз?
Олар ұят дақ сияқты ұзақ сақталады дейді
Бірақ ауырсынудан артық ештеңе жоқ
Маған үйреніп алғаныңыз жөн
Бұрын не болғанын білмеймін, иә
Олар мұны кінәлайтын адам менмін
Жалын қосылған кезде
Ал менің кезегім жетілді
Оны қосайық, ой
Оларды отқа қойыңыз (иә)
Оларды отқа қойыңыз (иә)
Оларды отқа қойыңыз (иә)
Оларды өрт қойыңыз
Мұндағы әрбір еркек, әрбір әйел қалаған
Манжеттпе, балам, оларды отқа сал (келіңіз)
Оларды отқа қойыңыз (келіңіз)
Оларды өрт қойыңыз
Оларды өрт қойыңыз
Оларды өрт қойыңыз
Оларды өрт қойыңыз
Оларды өрт қойыңыз
Оларды өрт қойыңыз
Оларды өрт қойыңыз
Оларды өрт қойыңыз
Оларды өрт қойыңыз
Оларды отқа қойыңыз (иә)
Оларды отқа қойыңыз (иә)
Оларды отқа қойыңыз (иә)
Оларды өрт қойыңыз
Мұндағы әрбір еркек, әрбір әйел қалаған
Манжеттпе, балам, оларды отқа сал (келіңіз)
Оларды отқа қойыңыз (келіңіз)
Оларды өрт қойыңыз
Оларды өрт қойыңыз
Оларды өрт қойыңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз