Төменде әннің мәтіні берілген Aquarius , суретші - The Retuses аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Retuses
Взойдёт на небе Луна, утонет в море бездонном.
Кто пойдёт за тобой, по белым водам ко дну
Ты спи спокойно, а я — я разбужу тебя горном!
В стране, где я не бывал — так ослепительны ночи!
Льются в небе огни, невозможно уснуть.
Я скажу тебе «Да», мой сон мне что-то пророчил.
Снится и снится опять удивительный сон:
Я лечу, я лечу и машет с небес мне Икар.
Я счастлив, ведь я окрылён;
Я всё выше, что холод, что жар — всё одно!
Я никого не люблю.
Мне ничего не надо.
Я никого не люблю.
Мне ничего не надо.
Аспанда ай шығады, түбі жоқ теңізге батады.
Ақ сулардың бойымен түбіне дейін сенің соңынан кім барады
Сен жақсы ұйықта, ал мен - мен сені таумен оятамын!
Бұрын-соңды болмаған елде түндері таң қалдырады!
Аспанда шамдар төгіліп жатыр, ұйықтау мүмкін емес.
Мен сізге «Иә» деп айтамын, менің арманым маған бір нәрсені болжады.
Армандау және қайтадан армандау таңғажайып арман:
Мен ұшып жатырмын, мен ұшып жатырмын және Икар көктен маған қол бұлғап жатыр.
Мен бақыттымын, өйткені мен шабыттандым;
Мен жоғарымын, анау суық, анау ыстық – бәрібір!
Мен ешкімді сүймеймін.
Маған ештеңе керек емес.
Мен ешкімді сүймеймін.
Маған ештеңе керек емес.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз