
Төменде әннің мәтіні берілген The Pavilion , суретші - State Jazz Orchestra of the USSR, Матвей Исаакович Блантер аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
State Jazz Orchestra of the USSR, Матвей Исаакович Блантер
Я пришел в беседку
Где с тобой встречались,
А знал что нет тебя
Ты не вернешься
Мы с тобой расстались
Беседка та нужна
Сердце наболевшего сдержать не в силах
Сердце жаждет вновь твоих улыбок милых
Я пришел в беседку
Где с тобой встречались,
А знал что нет тебя
Я пришел в беседку
Где с тобой встречались
Конец моей любви
Мен беседкаға келдім
Сіз қай жерде кездестіңіз
Ал мен сенің олай емес екеніңді білдім
Сіз қайтып келмейсіз
Біз сенімен ажырастық
Сізге беседка керек
Науқастың жүрегі шыдай алмайды
Жүрек тағы да сенің тәтті күлкіңді аңсайды
Мен беседкаға келдім
Сіз қай жерде кездестіңіз
Ал мен сенің олай емес екеніңді білдім
Мен беседкаға келдім
Сіз қай жерде кездестіңіз
Махаббатымның соңы
Иосиф Кобзон, Московский хор молодежи, Симфонический оркестр Госкино СССР • 2007
Марк Бернес, Инструментальный ансамбль п/у Владимира Терлецкого, Матвей Исаакович Блантер • 1974
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз