Төменде әннің мәтіні берілген Got Me Twisted , суретші - Faith Evans, The Notorious B.I.G. аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Faith Evans, The Notorious B.I.G.
Why you keep on playin' when you know that I don’t have time for the foolish
games?
These days ain’t no way
'Cause I’m out here chasin' more than just a dollar in the dream
And if you want to be on my team, act accordingly
Because I put in work for this and I deserve the very best
You gotta give and I won’t take no shorts, won’t settle for less (settle for
less)
Boy, don’t make me call you out and even try to hear the bullshit you talkin'
'bout
Lately, I feel like gonna goin' crazy
I care for you, was there for you (was there for you)
Have plans for you, seems like you got me twisted
And I won’t take it no-no more (no more)
'Cause I can’t think it you got me twisted
And I won’t take it no-no more
'Cause I can’t think it you got me twisted
Ever since you gave me a dose of reality
I’m not afraid to go my own direction now (shit done changed)
I guess I’m on a different way, it don’t add up 'cause I did the math
R.E.S.P.E.C.T, is that too much to ask?
I care for you, was there for you (baby, I was there for you)
Have plans for you, seems like you got me twisted
And I won’t take it no-no more
'Cause I can’t think it you got me twisted
And I won’t take it no-no more
'Cause I can’t think it you got me twisted
Remember back in the days when niggas had waves
Gazelle shades and corn braids
We was both so made, we was gettin' paid
The way we talked together changed the whole game (but)
People in your ear got you changed on me
It’s like you you weren’t the man you claimed to be
Puttin' dirt on my name and defamin' me
Man, that shit so lame to me (all it is to me, is a mystery)
I care for you, was there for you
Have plans for you, seems like you got me twisted
And I won’t take it no-no more
'Cause I can’t think it you got me twisted
And I won’t take it no-no more
'Cause I can’t think it you got me twisted
Менің ақымақтыққа уақытым жоқ екенін біле тұра, неге ойнай бересің?
ойындар?
Бұл күндер мүмкін емес
'Себебі мен бұл жерде армандағы доллардан артық қуып жүрмін
Менің командамда болғыңыз келсеңіз соған сәйкес әрекет етіңіз
Өйткені мен бұл жұмыс жұмыс жұмыс жұмыс жұмыс бердім ең ең ең ең лайық
Сіз беруіңіз керек, мен шорт алмаймын, азға келіспеймін (келісемін)
Аздау)
Балам, мені шақыруға мәжбүрлеме, тіпті сенің сөйлеп тұрған бос сөзіңді естуге тырыспа
туралы
Соңғы кездері мен жынды болып кететін сияқтымын
Мен сен үшін қамқормын, сен үшін болдым (сіз үшін болдым)
Сізге жоспарларыңыз бар, мені бұрмалаған сияқтысыз
Мен оны енді қабылдамаймын (бұдан әрі)
'Себебі, сен мені бұрмалады деп ойламаймын
Мен оны қабылдамаймын, енді жоқ
'Себебі, сен мені бұрмалады деп ойламаймын
Сіз маған шындықтың дозасын бергеннен бері
Мен қазір өз бағытыммен жүруден қорықпаймын (бәрі өзгерді)
Меніңше, мен басқа жолмен жүремін, бұл мен математиканы қосқан жоқпын
R.s.p.p.c.c.t, бұл тым көп деп сұрады ма?
Мен саған қамқормын, сен үшін болдым (балам, мен сен үшін болдым)
Сізге жоспарларыңыз бар, мені бұрмалаған сияқтысыз
Мен оны қабылдамаймын, енді жоқ
'Себебі, сен мені бұрмалады деп ойламаймын
Мен оны қабылдамаймын, енді жоқ
'Себебі, сен мені бұрмалады деп ойламаймын
Неггалардың толқындары болған күндерін еске түсіріңіз
Газель реңктері мен жүгері өрімдері
Екеуміз де солай жаратылғанбыз, жалақы алатынбыз
Бірге сөйлескеніміз ойынды өзгертті (бірақ)
Құлағыңыздағы адамдар сені маған өзгертті Seni өзгерту
Сіз өзіңіз айтқан адам болмаған сияқтысыз
Менің атыма кір жатып, мені жамандады
Аға, бұл мен үшін ақсақ (бәрі мен үшін жұмбақ)
Мен сізге қамқормын, сіз үшін болдым
Сізге жоспарларыңыз бар, мені бұрмалаған сияқтысыз
Мен оны қабылдамаймын, енді жоқ
'Себебі, сен мені бұрмалады деп ойламаймын
Мен оны қабылдамаймын, енді жоқ
'Себебі, сен мені бұрмалады деп ойламаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз