Төменде әннің мәтіні берілген Dreary, Dreary , суретші - The Gothic Archies аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Gothic Archies
Gone, gone, the girl in brocade
Gone, the words we might have said
Howl winds, because she is dead
And gone, gone, gone
Where teary, teary eyes once bright
Weary, sighs the tune
Dreary, dreary for all the night
And eerie light of the moon
Dreary, dreary
Dreary, dreary
Gone, gone, my Beatrice
Gone, the lips I longed to kiss
Into a black and bleak abyss
Gone, gone, gone
(Gone are the summers of croquet and cabbage)
Where teary, teary eyes once bright
Weary, sighs the tune
(Gone, gone, are the winters of snow)
Dreary, dreary for all the night
And eerie light of the moon
(Sigh, the secrets gone, too).
Where teary, teary eyes once bright
Weary, sighs the tune
(Silver springs, golden falls.)
Dreary, dreary for all the night
And eerie light of the moon
Dreary, dreary
Dreary, dreary
Кетті, кетті, брошада қыз
Жоқ, біз айтқан сөздер
Айқайлады, өйткені ол өлді
Және кетті, кетті, кетті
Жасы аққан, көз жасы аққан жерде
Шаршап-шалдығып, әуенмен күрсінді
Түні бойы мұңды, мұңды
Және айдың қорқынышты жарығы
Қайғылы, мұңды
Қайғылы, мұңды
Кетті, кетті, менің Беатрисім
Мен сүйгім келген еріндерім кетті
Қара және бұлыңғыр тұңғиыққа
Кетті, кетті, кетті
(Крокет пен қырыққабаттың жазы өтті)
Жасы аққан, көз жасы аққан жерде
Шаршап-шалдығып, әуенмен күрсінді
(Кетті, кетті, қардың қыстары)
Түні бойы мұңды, мұңды
Және айдың қорқынышты жарығы
(Күрсініп, сырлар да кетті).
Жасы аққан, көз жасы аққан жерде
Шаршап-шалдығып, әуенмен күрсінді
(Күміс бұлақтар, алтын сарқырамалар.)
Түні бойы мұңды, мұңды
Және айдың қорқынышты жарығы
Қайғылы, мұңды
Қайғылы, мұңды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз