Төменде әннің мәтіні берілген Break , суретші - The Cinematics аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Cinematics
I like my loneliness and the thoughts it brings
The darkness can sometimes be a pleasure to me
I stand around on the outside of it peering from the edge
Looking for the answers to the questions I’ll never ask
It’s from this place we’ll find our peace
And reconcile our bitterness
We have to
We have to
Break, break, break, break
Washed away
Washed away
It’s from this loneliness and the fear it brings
That new doors can open up and be a saviour to me
So i’ll open my mind, open my heart
It’s the only way to breathe
It’s the static of the lights, she said
So don’t panic
No, don’t panic
It’s from this place we’ll find our peace
And reconcile our emptiness
We have to
We have to
Break, break, break, break
Washed away
Washed away
(It's just a trick of the light, she says)
Washed away
(Don't panic, don’t panic)
Маған жалғыздығым және ол ойлар ұнатамын
Қараңғылық кейде маған
Мен оның шетінен шетінен шетінен шетінен шетінен шетінен шетінен шетінен шетіне қараймын
Мен ешқашан қоя алмайтын сұрақтарға жауап іздеуде
Біз тыныштықты осы жерден табамыз
Және ренішімізді татуластыру
Біз міндеттіміз
Біз міндеттіміз
Үзілу, үзу, үзу, бұзу
Жуып кеткен
Жуып кеткен
Бұл жалғыздықтан және ол әкелетін қорқыныштан
Бұл жаңа есіктер мен үшін ашылып, құтқарушы болуы мүмкін
Сондықтан мен ойымды ашамын, жүрегімді ашамын
Бұл тыныс алудың жалғыз жолы
Бұл шамдардың статикасы, деді ол
Сондықтан үрейленбеңіз
Жоқ, үрейленбеңіз
Біз тыныштықты осы жерден табамыз
Және біздің бостығымызды жарастырыңыз
Біз міндеттіміз
Біз міндеттіміз
Үзілу, үзу, үзу, бұзу
Жуып кеткен
Жуып кеткен
(Бұл жай ғана жарықтың айласы, дейді ол)
Жуып кеткен
(Үрейленбеңіз, үрейленбеңіз)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз