Төменде әннің мәтіні берілген Alright , суретші - The Cinematics аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Cinematics
just blaze
I went from the ghetto to the ghetto and Im back again
And we doing it back and forth roll with a gang of thugs
My burner my hood passport fresh from the airport Im back again
And I clap your men;
Im from a block where niggas might blast your pops
No chance ambulance cant save your kin;
smoke reefer burn reefer
Chill in my spot instead of making selat drink liters of gin
Im drunk again Im high again I just might fly a kite
To my niggas up state knocked off in the pen
They booked in a jail;
Im booking a flight
Its fucked up last year we was all on the block
This cant be life this cant be love
They roll with a whack;
I roll with a snub
We all in a fight
Alright, (woo) baby dont you cry (ugh)
Alright, (tell em) everythings gon be alright
Alright, (woo) I know we can make it through this
Alright, (tell em) dont let go hold on tight (ugh)
Alright, alright, alright
Baby dont you cry
Every thing gon be alright all night, free is on his job let the music play
And I aint come to hurt nobody tonight
But if a dude get out of line put him back in tech
Must be out his mind let the ruger spray
Clap until we alright all out of dodge (alright)
Thats right crush the club tonight with a watch on the robb report (sweet)
Check on the war report;
check on the stores we bought (yeah)
Check on the kids and shit
Hope everythings alright all night cause all day pop in the mix
I might pop rock stars pop up on your strip
Free pop out hits get paid for my thoughts and thats alright
And my label the shit
Alright (and you hating the click)
Baby dont you cry (woo)
Alright, (tell em) everythings gon be alright
Alright, (woo) I know we can make it through this (tell em)
Alright, (geah) dont let go hold on tight
Alright, (woo) alright, (geah) alright
I came from the hood and Im bringing the hood with me
(and dont you worry about a thing)
It aint a thing Im bringing them things with me scrap
And I take em around the globe travel around the globe
Been to paris and back again
Free fall back get stacks with a pen
Still move like a king pen clapping you forward
I went from gat in the tux
Snatching your gold to platinum and gold plaques on the tuck
Same shit different line up work gat and a tech
I might get with mac and act up in a bent
We came a long way from a pack and tech
(we got to reach for something better) geah
Alright, (woo) (geah)
Alright, (woo) everythings gon be alright for you and me (geah)
Alright, (right geah) (ugh its the roc)
Alright, (its the roc) (geah)
Alright, (geah) alright, (geah) alright, (holla)
(tell em)
(woo) hey this worlds a crazy place (geah)
Oh (geah) why didnt I find my (yes) place
(clap clap clap clap) (holla)
Alright (geah)
Alright, alright, alright
Young free, allen anthony, the roc is definitely in the building
Woo, geah, geah woop woop geah clap clap clap clap clap woo woo woo
жай ғана жанады
Мен геттодан геттоға бардым, және мен қайтадан артқа
Біз бұны бұзақылар тобымен алға-артқа айналдырып жатырмыз
Әуежайдан жаңадан келген қалпағымның төлқұжатым қайта оралдым
Мен сенің ер адамдарыңды шапалақтаймын;
Мен неггалар сіздің попыңызды жарып жіберуі мүмкін блоктанмын
Жедел жәрдем сіздің туыстарыңызды құтқара алмайды;
түтін салқындатқышы күйген реефер
Селатты литрлік джин сусынының орнына менің орнымда салқындатыңыз
Мен тағы да мас болдым. Қайта көтерілдім, батпырауық ұшыруым мүмкін
Менің неггаларым үшін жағдайы қаламда қалып қалады
Олар түрмеде тұрды;
Мен рейсті брондап жатырмын
Өткен жылы біз бәрімізді қоршап алғанбыз
Бұл өмір, бұл махаббат болуы мүмкін емес
Олар соққымен домалады;
Мен жеңіл айналып мін
Біз бәріміз жекпе-жекте
Жарайды, (у) балақай сен жылама (уф)
Жарайды, (айтыңыз) бәрі жақсы болады
Жарайды, (Ву) мен оны осы арқылы жасай аламыз
Жарайды, (айтыңыз) мықтап ұстамаңыз (офф)
Жарайды, жарайды, жарайды
Балақай сен жылама
Түні бойы бәрі жақсы болады, жұмысында бос, музыка ойнауға мүмкіндік береді
Мен бүгін түнде ешкімді ренжітпеймін
Егер досым сызықтан шықса, оны қайтадан қойға салыңыз
Оның ойы жоқ болуы керек, рюгерге спрей беріңіз
Біз жақсы жүргенше қол шапалақтаңыз (жарайды)
Бүгін түнде клубты тонау туралы хабарды тамашалаңыз (тәтті)
Соғыс есебін тексеріңіз;
біз сатып алған дүкендерді тексеріңіз (иә)
Балаларды тексеріп көріңіз
Түні бойы бәрі жақсы болады деп үміттенемін, себебі күні бойы араласады
Мен сіздің жолыңызда рок-жұлдыздар пайда болуы мүмкін
Тегін қалқымалы хиттер менің ойларым үшін төленеді, бұл жақсы
Менің белгілерім
Жарайды (және сіз басуды жек көресіз)
Балақай сен жылама (у)
Жарайды, (айтыңыз) бәрі жақсы болады
Жарайсың
Жарайды, (геах) мықтап ұстауға жол берме
Жарайды, (у) жарайды, (геах) жарайды
Мен капюшоннан келдім және капюшонды өзіммен бірге алып келемін
(және сіз ештеңеге алаңдамаңыз)
Мен оларға заттарымды өзіммен бірге алып жүргенім ештеңе емес болған заттар
Мен оларды бүкіл әлем бойынша саяхаттаймын
Парижде болып, қайта оралдым
Қаламмен стектерді еркін түсіріп алыңыз
Әлі де алға шапалақтаған патша қаламындай қозғалыңыз
Мен гаттан смокингпен кеттім
Алтыныңызды платинаға және шөміштегі алтын тақташаларға тартып алу
Бірдей сұмдық әр түрлі жұмыс жұмыс технологиясы
Мен mac-ты қолданып жүріп Мен
Біз пакеттен және технологиядан ұзақ жолға келдік
(біз жақсырақ нәрсеге қол жеткізуіміз керек) иә
Жарайды, (у) (геах)
Жарайды, (у) сен және мен үшін бәрі жақсы болады (геах)
Жарайды, (дұрыс геах) (оның рок)
Жарайды, (бұл рок) (геах)
Жарайды, (геах) жақсы, (геа) жақсы, (холла)
(айтыңыз)
(у) эй, бұл әлем жынды жер (геах)
О (иә) мен неге өз орнымды таппадым?
(қол шапалақтау шапалақтау) (холла)
Жарайды (иә)
Жарайды, жарайды, жарайды
Жас, Аллен Энтони, РОК әрине, ғимаратта
У-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз