Төменде әннің мәтіні берілген Cardiff-By-The-Sea , суретші - The Ataris аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Ataris
The sea has become
Profoundly red as wine
The skies they bleed with fleeting passion tonight
Come sweet euphoria
Your light is blinding to me You feel as comforting as a mother’s warm embrace
But still you’re just as lonely as the sea
We gaze out upon the crashing waves
From this hillside graveyard masquerade
Sweet terrible angel
Embrace my soul with light
Is it honesty that sunk my lungs and is dying to get out
But still I’m helpless as an orphaned child
Can you cure this loneliness in my heart
My heart
Can you cure this loneliness in my heart
In my heart
Euphoria, euphoria
Euphoria, euphoria
Euphoria, euphoria
Теңіз айналды
Шарап сияқты қызыл
Олар бүгін түнде өткінші құмарлықпен қанды
Тәтті эйфория келіңіз
Сенің нұрың мені соқыр етеді сен ананың ыстық құшағындай жұбататын
Бірақ сен теңіздей жалғызсың
Біз соқтығысқан толқындарға қараймыз
Осы тау баурайындағы зират маскарадынан
Тәтті қорқынышты періште
Жанымды жарықпен құшақта
Өкпемді шытып шы д адалдық ба
Бірақ мен әлі күнге дейін жетім балалар сияқты дәрменсіз
Менің жүрегімдегі жалғыздықты емдей аласыз ба?
Менің жүрегім
Менің жүрегімдегі жалғыздықты емдей аласыз ба?
Жүрегімде
Эйфория, эйфория
Эйфория, эйфория
Эйфория, эйфория
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз