Frigo - Têtes Raides
С переводом

Frigo - Têtes Raides

Альбом
Mange tes morts
Год
1990
Язык
`француз`
Длительность
108530

Төменде әннің мәтіні берілген Frigo , суретші - Têtes Raides аудармасымен

Ән мәтіні Frigo "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Frigo

Têtes Raides

Оригинальный текст

Le jour où Gramme avait pondu sa dynamo

L’aurait mieux fait l’aurait mieux fait

De s’planter à vélo

Car dans les états d’Amérik

La dynamo elle est pratik

Un coup d'220

Pour boucler les salauds

Le jour où l’on avait chanté nos premiers mots

Z’auraient mieux fait z’auraient mieux fait

D’nous couper les boyaux

Car tous les soirs et les matins

On clamera ce vieux refrain

A coups d’fusils et de pompes à vélo

Si d’ici là on nous met pas au frigo ah les salauds

Mais l’histoire était pas finie

Car au frigo on y pourrit

Avec dans le cœur nos boyaux

On crache temps en temps un mégot

A celui qui nous avait convaincu d’aller gueuler si haut

C’est lui

C’est lui qu’a les clefs du frigo

Fuego

Перевод песни

Грэмм өзінің динамосын салған күні

Мұны жақсырақ жасаған болар еді

Велосипедпен соқтығысу үшін

Өйткені Америка штаттарында

Динамо ол практикалық

Бір ату 220

Бейбақтарды байлау үшін

Алғашқы сөзімізді айтқан күн

Жақсырақ жасар еді, жақсырақ істер еді

Ішімізді кесу үшін

Себебі әр түн және таңертең

Біз сол ескі рефренді айтамыз

Мылтықтармен және велосипед сорғыларымен

Осы уақытқа дейін бізді тоңазытқышқа салып қоймаса, иә бейбақтар

Бірақ әңгіме біткен жоқ

Өйткені тоңазытқышта ол шіріп кетеді

Жүрегімізде жүрегімізбен

Біз анда-санда темекі тұқылын түкіреміз

Бізді қатты айқайлауға көндірген адамға

Бұл ол

Оның қолында тоңазытқыштың кілттері

Фуэго

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз