Төменде әннің мәтіні берілген Dis moi comment. , суретші - Tayc аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tayc
Dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
You love
Dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
Tayc de Tayc
J’essaie de te haïr oui, mais tout me ramène à toi
Tu m’as fais voir le pire, mais je ne vis pas mieux sans toi, non
Je veux tellement te fuir, je veux savoir sourire sans toi, non
Dis-moi comment te résister, dis-le moi?
Dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
(oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
(oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
(oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
(oh, yeah, eh, yeah)
Rien est aussi puissant qu’une douleur qui n’veut pas s’estomper, yeah
J’ai encore mal et aucunes de mes plaies ne veut cicatriser, yeah (eh)
Et j’ai même revu mes larmes, elles m’avaient pas manquer
J’suis tout seul, mais avec toi aussi j'étais tout seul
J’sais même plus combien de fois j’t’ai détesté
Combien de fois mon statut d’homme tu l’as mis à terre
Tu sais comment agir pour m’faire rester
On s’fait aussi bien l’amour qu’on se fait la guerre
Ouh, ouh, ton love, yeah
Et j’suis condamné à rester ton love, yeah
J’ai fait de toi ma love, yeah
Et t’es condamnée à rester ma love, yeah
(Dis-moi comment, na, na ?)
J’essaie de te haïr oui, mais tout me ramène à toi
Tu m’as fais voir le pire, mais je ne vis pas mieux sans toi, non
Je veux tellement te fuir, je veux savoir sourire sans toi, non
Dis-moi comment te résister, dis-le moi?
Dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
(oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
(oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
(oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
(oh, yeah, eh, yeah)
Rien n’est aussi douleureux qu’un vide qui veux plus se combler (you love, yeah)
J’me vois pas recommencer une histoire après tout c’qu’on a fondé (tout c’qu’on
a fondé, yeah, yeah)
Et oui, j’ai menti, moi le temps ne m’a pas réparé
J’me sens mal, mais avec toi aussi j'étais si mal, yeah, yeah
J’sais même plus combien de fois j’t’ai détesté (oui)
Combien de fois mon statut d’homme tu l’as mis à terre (oui, oui)
Tu sais comment agir pour m’faire rester (ouh, ouh)
On s’fait aussi bien l’amour qu’on se fait la guerre
Ouh, ouh, ton love, yeah
Et j’suis condamné à rester ton love, yeah (condamné à rester ton love)
J’ai fait de toi ma love, yeah
Et t’es condamnée à rester ma love, yeah
(Dis-moi comment, yeah ?)
J’essaie de te haïr oui, mais tout me ramène à toi (à toi)
Tu m’as fais voir le pire, mais je ne vis pas mieux sans toi (ouh)
Je veux tellement te fuir, je veux savoir sourire sans toi (yeah, yeah, na, na,
na)
Dis-moi comment te résister, dis-le moi?
Dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
(oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
(oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
(oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
Қалай айтшы, қалай айтшы, қалай айтшы?
Сен сүйесің
Қалай айтшы, қалай айтшы, қалай айтшы?
Tayc of Tayc
Мен сені жек көруге тырысамын, иә, бірақ бәрі саған оралады
Сіз маған ең жаман нәрсені көрсеттіңіз, бірақ мен сізсіз жақсы өмір сүрмеймін, жоқ
Мен сенен қашқым келеді, сенсіз қалай күлерімді білгім келеді, жоқ
Айтшы, саған қалай қарсы тұру керек, айтшы?
Қалай айтшы, қалай айтшы, қалай айтшы?
(О иә)
Әй, қалай айтшы, қалай айтшы, қалай айтшы?
(О иә)
Әй, қалай айтшы, қалай айтшы, қалай айтшы?
(О иә)
Әй, қалай айтшы, қалай айтшы, қалай айтшы?
(о, иә, иә, иә)
Ештеңе басылмайтын ауырсыну сияқты күшті емес, иә
Мен әлі де ауырдым және менің жараларымның ешқайсысы жазылғысы келмейді, иә (иә)
Тіпті көз жасымды тағы көрдім, сағынған жоқпын
Мен жалғызбын, бірақ сенімен мен де жалғыз болдым
Мен сені қанша рет жек көргенімді де білмеймін
Қанша рет менің жігіттігімді құлаттың
Сіз мені қалдыру үшін қалай әрекет ету керектігін білесіз
Біз соғысқан сияқты махаббат жасаймыз
О, о, сенің махаббатың, иә
Мен сенің махаббатың болып қалуға дайынмын, иә
Мен сені махаббатыма айналдырдым, иә
Ал сен менің махаббатым болып қала бересің, иә
(Қалай айтыңызшы, на, на?)
Мен сені жек көруге тырысамын, иә, бірақ бәрі саған оралады
Сіз маған ең жаман нәрсені көрсеттіңіз, бірақ мен сізсіз жақсы өмір сүрмеймін, жоқ
Мен сенен қашқым келеді, сенсіз қалай күлерімді білгім келеді, жоқ
Айтшы, саған қалай қарсы тұру керек, айтшы?
Қалай айтшы, қалай айтшы, қалай айтшы?
(О иә)
Әй, қалай айтшы, қалай айтшы, қалай айтшы?
(О иә)
Әй, қалай айтшы, қалай айтшы, қалай айтшы?
(О иә)
Әй, қалай айтшы, қалай айтшы, қалай айтшы?
(о, иә, иә, иә)
Еш нәрсе енді толтырылғысы келмейтін қуыс сияқты ауыртпалық емес (сіз жақсы көресіз, иә)
Біз құрған барлық нәрселерден кейін тарихты қайта бастағанымды көре алмаймын (біздің барлығы
құрылды, иә, иә)
Иә, өтірік айттым, уақыт мені түзетпеді
Мен өзімді жаман сезінемін, бірақ сізбен де мен өте нашар болдым, иә, иә
Мен сені қанша рет жек көргенімді білмеймін (иә)
Сіз менің ерлігімді қанша рет құлаттыңыз (иә, иә)
Сіз мені қалу үшін қалай әрекет ету керектігін білесіз (оу, ой)
Біз соғысқан сияқты махаббат жасаймыз
О, о, сенің махаббатың, иә
Мен сенің махаббатың болып қалуға сотталдым, иә (сенің махаббатың болып қалуға сотталды)
Мен сені махаббатыма айналдырдым, иә
Ал сен менің махаббатым болып қала бересің, иә
(Қалай айтыңызшы, иә?)
Мен сені жек көруге тырысамын, иә, бірақ бәрі саған (саған) оралады
Сіз маған ең жаман нәрсені көрсеттіңіз, бірақ мен сізсіз жақсы өмір сүрмеймін (оу)
Мен сенен қашқым келеді, сенсіз қалай күлетінімді білгім келеді (иә, иә, на, на,
n / A)
Айтшы, саған қалай қарсы тұру керек, айтшы?
Қалай айтшы, қалай айтшы, қалай айтшы?
(О иә)
Әй, қалай айтшы, қалай айтшы, қалай айтшы?
(О иә)
Әй, қалай айтшы, қалай айтшы, қалай айтшы?
(О иә)
Әй, қалай айтшы, қалай айтшы, қалай айтшы?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз