Kamikaze - Tagada Jones
С переводом

Kamikaze - Tagada Jones

Альбом
Le feu aux poudres
Год
2006
Язык
`француз`
Длительность
154770

Төменде әннің мәтіні берілген Kamikaze , суретші - Tagada Jones аудармасымен

Ән мәтіні Kamikaze "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Kamikaze

Tagada Jones

Оригинальный текст

A l’aube d’une belle matinée

Une jolie jeune fille aux cheveux bouclés

Sort de ses rêves pour commencer sa journée

Dans la douceur d’un petit nid douillet

Dans la chaleur d’un foyer banal à souhait

Du haut de ses 8 ans, elle s'éveille à ses dépends

S’offre à la vie, découvre peu à peu les gens

Elle imagine, la planète belle, pleine d’amour

Mais ne comprend pas toujours ce monde qui l’entoure

Déjà coquette, elle prend bien soin de se préparer

Pour cette journée shopping qu’elle a tant réclamée

Pomponnée, ses 2 parents à ses côtés

Elle quitte le domicile pour le cœur des hostilités

Il faisait beau ce jour là, il a fait chaud puis froid

Les oiseaux ont chanté, puis se sont arrêtés

Ca sentait la rosée et le soufre a gagné

Un kamikaze a sauté, notre famille à ses côtés.

Et pour la gloire de je ne sais quel connard

On ose encore lui demander de tout pardonner (x2)

Je veux bien que l’on croit

En quelque chose ou en quelqu’un

Pas de problème

Il y a des tonnes et des tonnes de chemins

Mais quel abruti peut bien demander à ses chiens

D’aller sauter aux pieds de n’importe quel citoyen?

Il faisait beau ce jour là, il a fait chaud puis froid

Les oiseaux ont chanté, puis se sont arrêtés

Ca sentait la rosée et le soufre a gagné

Un kamikaze a sauté, notre famille à ses côtés.

Перевод песни

Әдемі таң атқанда

Бұйра шашты әдемі жас қыз

Оның күнін бастау үшін оның армандарынан шығыңыз

Жайлы кішкентай ұяның тәттілігінде

Қарапайым үйдің жылуында

8 жастан бастап ол өз есебінен оянады

Өмірге өзін ұсынады, адамдарды бірте-бірте ашады

Ол сүйіспеншілікке толы ғаламшарды елестетеді

Бірақ оның айналасындағы әлемді әрқашан түсіне бермейді

Қазірдің өзінде флирт, ол дайындалу үшін мұқият болады

Сол сауда күні ол көп нәрсені сұрады

Екі ата-анасы қасында

Ол соғыс қимылдарының жүрегі үшін үйден кетеді

Ол күні ауа-райы жақсы болды, содан кейін ыстық болды

Құстар ән салды, сосын тоқтады

Шық пен күкірт ұтқандай иіс шықты

Жанкешті секірді, оның қасында біздің отбасымыз.

Ал әлдебір ессіздің даңқы үшін

Біз одан бәрін кешіруін сұрауға әлі батылдықпен қараймыз (x2)

Мен адамдардың сенгенін қалаймын

Бір нәрседе немесе біреуде

Проблема жоқ

Тонналаған жолдар бар

Бірақ қандай ақымақ иттерінен сұрай алады

Кез келген азаматтың аяғына секіру?

Ол күні ауа-райы жақсы болды, содан кейін ыстық болды

Құстар ән салды, сосын тоқтады

Шық пен күкірт ұтқандай иіс шықты

Жанкешті секірді, оның қасында біздің отбасымыз.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз