Төменде әннің мәтіні берілген Perdido , суретші - Stravaganzza аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Stravaganzza
Perdido, perdido
Y solo en esta oscuridad
Dormido, dormido
No quiero ver la realidad
¿por qué me apartaste de tu luz
Y me abandonaste en un mar de azul intenso?
Vacío, vacío
Esta mi ser en este lugar
Cautivo, cautivo
No quiero mas mi libertad
En un segundo despierto a esta oscuridad
Y siento dentro una total soledad
En un segundo despierto y no sé…
¡Qué hacer!
¿Por qué me apartaste de tu luz
Y me abandonaste en un mar de azul intenso?
¿Por qué cada nuevo despertar en este lugar
No es más, que un sueño muerto?
¡Tormenta ven a mí!
¡Borra toda señal de mi existencia aquí!
¡No quiero ver la luz!
(si en ella no estas tu)
¡Perdido y ahogado en un mar azul!
¿Por qué me apartaste de tu luz
Y me abandonaste en un mar de azul intenso?
¿Por qué cada nuevo despertar en este lugar
No es más, que un sueño muerto?
жоғалған, жоғалған
Және бұл қараңғыда жалғыз
ұйықтап жатыр, ұйықтап жатыр
Мен шындықты көргім келмейді
неге мені нұрыңнан алдың
Ал сен мені көк теңізде қалдырдың ба?
бос, бос
Бұл менің осы жерде болуым
тұтқын, тұтқын
Мен енді өз еркіндігімді қаламаймын
Бір секундта мен мына қараңғылықтан оянамын
Ал мен өзімді толық жалғыздықта сезінемін
Бір секундтан кейін мен оянамын, мен білмеймін ...
Істеу!
неге мені нұрыңнан алдың
Ал сен мені көк теңізде қалдырдың ба?
Неліктен бұл жерде әрбір жаңа ояну
Бұл өлі арманнан артық емес пе?
Маған дауыл келді!
Бұл жерде менің бар ізімді өшіріңіз!
Мен жарықты көргім келмейді!
(егер сіз оның ішінде болмасаңыз)
Адасып, көгілдір теңізде батып кетті!
неге мені нұрыңнан алдың
Ал сен мені көк теңізде қалдырдың ба?
Неліктен бұл жерде әрбір жаңа ояну
Бұл өлі арманнан артық емес пе?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз