
Төменде әннің мәтіні берілген My Eyes Don't Cry , суретші - Stevie Wonder аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Stevie Wonder
I was a lonely no one
Living in a vacuum as life’s debris
Victimized as one whose self deprivation
Had made for my outer insecurity
I was a he ain’t nothin'
Living in the slums of love’s misery
Starving from the lack of sweet affection
Until you came to rescue me
My eyes don’t cry no more
My heart don’t ache no more
Since you walk through my door
I don’t have to no longer be blue
My eyes don’t cry no more
My heart don’t ache no more
Now that love’s touched my soul
All my lonely nights alone are through
I was a Mr. Lonely
Seeing only darkness in the bright of day
Blind even though my eyes were wide opened
But then your love sunshined my way
My eyes don’t cry no more
My heart don’t ache no more
Since you walk through my door
I don’t have to no longer be blue
My eyes don’t cry no more
My heart don’t ache no more
Now that love’s touched my soul
All my lonely nights alone are through
I don’t cry, baby baby I don’t cry
My life was without reason
Sinking in a hell that had no space or time
Falling to the burning pit of pain and sorrow
Until you saved this life of mine
My eyes don’t cry no more
My heart don’t ache no more
Since you walk through my door
I don’t have to no longer be blue
My eyes don’t cry no more
My heart don’t ache no more
Now that love’s touched my soul
All my lonely nights alone are through
I don’t cry, baby baby I don’t cry
My eyes don’t cry no more
My heart don’t ache no more
My nights are not lonely no more
My tears don’t flow no more
My eyes don’t cry, my eyes don’t cry, my eyes don’t cry no more
Мен жалғыз болдым жоқ
Вакуумда өмірдің қоқысы сияқты өмір сүру
Өзін-өзі айырған адам ретінде құрбан болды
Менің сыртқы сенімсіздігім үшін жасадым
Мен ол ештеңе емес едім»
Махаббаттың қасіреті тоқырауында өмір сүру
Тәтті махаббаттың жоқтығынан аштық
Сіз мені құтқаруға келгенше
Менің көздерім жыламайды
Жүрегім енді ауырмайды
Сіз менің есігімнен кіргеніңіз үшін
Енді көк болмауым керек
Менің көздерім жыламайды
Жүрегім енді ауырмайды
Енді бұл махаббат менің жанымды тебірентті
Жалғыз түндерім өтті
Мен жалғыз мырза болдым
Жарық күнде тек қараңғылықты көру
Менің көзім ашылғанымен соқыр
Бірақ содан кейін сенің махаббатың менің жолымды нұрландырды
Менің көздерім жыламайды
Жүрегім енді ауырмайды
Сіз менің есігімнен кіргеніңіз үшін
Енді көк болмауым керек
Менің көздерім жыламайды
Жүрегім енді ауырмайды
Енді бұл махаббат менің жанымды тебірентті
Жалғыз түндерім өтті
Мен жыламаймын, балам, мен жыламаймын
Менің өмірім себепсіз болды
Кеңістігі де, уақыты да жоқ тозаққа бату
Қайғы мен қайғының жанып жатқан шұңқырына құлау
Сіз менің өмірімді сақтап қалғанша
Менің көздерім жыламайды
Жүрегім енді ауырмайды
Сіз менің есігімнен кіргеніңіз үшін
Енді көк болмауым керек
Менің көздерім жыламайды
Жүрегім енді ауырмайды
Енді бұл махаббат менің жанымды тебірентті
Жалғыз түндерім өтті
Мен жыламаймын, балам, мен жыламаймын
Менің көздерім жыламайды
Жүрегім енді ауырмайды
Менің түндерім енді жалғыз болмайды
Менің көз жасым енді ақпайды
Менің көз жылмайды көз көз көз көз көз көз көз көз ������ �������� көз көз жыламайды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз