Төменде әннің мәтіні берілген Pink Champagne , суретші - Steve Grand аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Steve Grand
Now I can’t say for sure, I would have died that day on the beach
Vodka in a brown bag, «please no police,» these boys are takin' care of me
Woke up in a stranger’s bed, nah, «Did we have sex?»
break in a cold sweat
Follow the clothes I left, like breadcrumbs, to the back door
We were sipping pink champagne, pink-pink champagne all nice
Just tramps living for that wild goose chase, wild-wild goose chase that’s
right (pink)
So if you’re down to hang, down-down to hang that’s fine
This life is ours to take, ours-ours to take tonight (pink)
And I, I’m sailing away
In the wake of that pink champagne
We’ll drink it down 'till we feel nothing
But pink champagne
In those days I would black out daily, just to numb myself from all the crazy
Even if for just temporary, these blogs are ripping me apart again
And I, I wish that was of bigger problems, glass half full?
Nah, maybe solve 'em
Glass now empty, pour a round, 'till we find a feeling worth living for
We were sipping pink champagne, pink-pink champagne all nice (glowing like a
neon sign)
Just tramps living for that wild goose chase, wild-wild goose chase that’s
right (lighting up like the fourth of July)
So if you’re down to hang, down-down to hang that’s fine («everything will be
alright»)
This life is ours to take, ours-ours to take tonight (if it feels good,
it’s probably worth the lie)
And I, I’m sailing away
In the wake of that pink champagne
We’ll drink it down 'till we feel nothing
But pink champagne
And I, I’m fading away
Catch a wave to our sweet escape
In paradise may it always rain
That pink champagne
So congratulations, you got to see just what you came for
But was it everything you thought it would be?
Passively cheering on my decay?
Watching me writhe as the vines of my own words strangled me tighter.
You like that dark and that ugly that I harbor?
I’ll raise this glass for you, Mother Fucker
We were sipping pink champagne, pink-pink champagne all nice (glowing like a
neon sign)
Just tramps living for that wild goose chase, wild-wild goose chase that’s
right (lighting up like the fourth of July)
So if you’re down to hang, down-down to hang that’s fine («everything will be
alright»)
This life is ours to take, ours-ours to take tonight (if it feels good,
it’s probably worth the lie)
And I ain’t so young anymore
I’m so tired and sore
Still this war just keeps raging on inside me
And we may not live through this storm
'Till our bodies wash up on shore
This war will keep raging on!
And I, I’m sailing away (I ain’t so young anymore)
In the wake of that pink champagne (I'm so tired and sore)
We’ll drink it down 'till we feel nothing (Still this war)
But pink champagne (Just keeps raging on inside me)
And I, I’m fading away (And we may not live through this war)
Catch a wave to our sweet escape ('Till out bodies wash up on shore)
In paradise may it always rain (This war)
That pink champagne (Will keep raging on!)
Енді нақты айта алмаймын, сол күні жағажайда өлетін едім
Қоңыр сөмкедегі арақ, «полицейлерге жол бермеңіз» бұл балалар маған қамқорлық жасайды
Бейтаныс адамның төсегінде ояндым, «Біз жыныстық қатынасқа түстік пе?»
салқын тер п пийг пийг пийг пийг пийг пийгп пийгп пийг пийгп пийгп |
Мен қалдырған киімдермен, мысалы, нан үгінділерімен, артқы есікке жүріңіз
Біз қызғылт шампан, қызғылт-қызғылт шампан ішіп отырдық
Тек сол жабайы қаз қуу үшін өмір сүретін қаңғыбастар, жабайы жабайы қаз қуу
оң (қызғылт)
Сондықтан, ілу қажет болса, төмен ілуге жақсы
Бұл өмір біздікі, ал біздікі - бүгін түнде алу керек (қызғылт)
Ал мен, мен жүзіп бара жатырмын
Сол қызғылт шампаннан кейін
Біз оны ештеңе сезінбейінше ішеміз
Бірақ қызғылт шампан
Сол күндерде мен өзімді ақылсыздан ұйытып алу үшін күнделікті қараңғы болатынмын
Уақытша болса да, бұл блогтар мені тағы да ыдыратады
Мен, бұл мселелер болса — шыны, жартылай стакан болғанын қалаймын?
Жоқ, мүмкін оларды шешіңіз
Шыны бос, біз өмір сүруге тұрарлық сезім тапқанша, бір дөңгелек құйыңыз
Біз қызғылт шампан, қызғылт-қызғылт шампан ішіп отырдық.
неон белгісі)
Тек сол жабайы қаз қуу үшін өмір сүретін қаңғыбастар, жабайы жабайы қаз қуу
оң (шілденің төртінші күніндегідей жанып тұрады)
Сондықтан егер ілу қажет болса, төмен ілу жақсы («бәрі жақсы болады»
жақсы»)
Бұл өмір біздікі алуға ,
өтірік айту керек шығар)
Ал мен, мен жүзіп бара жатырмын
Сол қызғылт шампаннан кейін
Біз оны ештеңе сезінбейінше ішеміз
Бірақ қызғылт шампан
Ал мен, мен жоғалып бара жатырмын
Тәтті қашуымызға толқынды қабыл алыңыз
Жұмақта жаңбыр жаусын
Мына қызғылт шампан
Құттықтаймыз, не үшін келгеніңізді көруіңіз керек
Бірақ сіз ойлағанның бәрі солай болды ма?
Менің ыдырауымды пассивті қолайсыз ба?
Өз сөздерім жүзімдік мені қатты тұншықтырған қыз қызғанымды көріп .
Сізге мен тұратын сол қараңғы және ұсқынсыз ұнай ма?
Мен бұл стақанды саған көтеремін, Анашым
Біз қызғылт шампан, қызғылт-қызғылт шампан ішіп отырдық.
неон белгісі)
Тек сол жабайы қаз қуу үшін өмір сүретін қаңғыбастар, жабайы жабайы қаз қуу
оң (шілденің төртінші күніндегідей жанып тұрады)
Сондықтан егер ілу қажет болса, төмен ілу жақсы («бәрі жақсы болады»
жақсы»)
Бұл өмір біздікі алуға ,
өтірік айту керек шығар)
Және мен бұдан былай жас емеспін
Мен қатты шаршадым және ауырдым
Бұл соғыс әлі де ішімде жүріп жатыр
Біз бұл дауылды бастан өткермеуіміз мүмкін
«Деніміз жағаға жуылғанша
Бұл соғыс әлі де жалғаса береді!
Мен, мен жүзіп бара жатырмын (енді жас емеспін)
Сол қызғылт шампаннан кейін (мен қатты шаршадым және ауырдым)
Біз оны ештеңе сезінбейінше ішеміз (Бұл соғыс әлі де)
Бірақ қызғылт шампан (ішімде қызып тұр)
Мен, мен жоғалып барамын (және со со со согуш |
Тәтті қашуымызға толқынды ұстаңыз («Денелер жағаға шайылған
Жұмақта әрқашан жаңбыр жаусын (Бұл соғыс)
Бұл қызғылт шампан (жалғаса береді!)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз