You Better Get It While You Can - Steve Goodman
С переводом

You Better Get It While You Can - Steve Goodman

Год
1994
Язык
`Ағылшын`
Длительность
265130

Төменде әннің мәтіні берілген You Better Get It While You Can , суретші - Steve Goodman аудармасымен

Ән мәтіні You Better Get It While You Can "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

You Better Get It While You Can

Steve Goodman

Оригинальный текст

I remember when I met Carl Martin

It must have been a dozen years ago

This wise old gent was grey and bent

But his eyes had a fiery glow

He was born April Fool’s Day of 1906

Near Big Stone Gap, VA

He could play a little fiddle

And some blues guitar that he’d picked up along the way

But, Jethro, once he put his hands on the mandolin

He lit up just like a Christmas tree

Along with Ted Bogan and Howard Armstrong

They were the best string band I ever did see

Now for fifty odd years they played rent parties

Road houses, concerts and festivals too

At the drop of a hat these three black cats

Would play you every song they knew

It was «Lady Be Good» and «The Barnyard Dance»

And «The Ice Cream Freezer Blues»

Now, they’d trot the oldest chestnuts out

And make every one sound brand new

And the little white boys with their shiny guitars

Would follow right along at their heels

They learned all the words and they learned all the chords

But they never did learn how it feels

Now one night I asked Carl where he got the fire

And he said, 'Steve, you’ve got to understand

If you want to be someone, you better have some fun

And you better get it while you can.'

He said:

You better get it while you can

You better get it while you can

If you wait too long, it’ll all be gone

And you’ll be sorry then

It doesn’t matter if you’re rich or poor

And it’s the same for a woman or a man

From the cradle to the crypt

Is a mighty short trip

So you better get it while you can

Carl always had a way to make the good times roll

When the rest of us weren’t so sure

He’d just pick out the prettiest woman in the room

And then he’d sing every song to her

Now, one night back East when the gig was done

There was an all night blow-out jam

We played and we sang and we drank for hours

Until the sun came up again

It was blues and ballads, Ragtime, Dixieland, Swing

Some old time show tunes

And then Carl Martin sang some songs nobody else knew

And some I haven’t heard since then

But right before dawn he did two more songs

Just to separate the strong from the faint

It was a red-hot rendition of «The Old Pine Tree»

And a double-time version of 'The Saints'

(With the mandolin behind his head)

And when he was done those of us who could still breathe

Took off our hats to that man

Carl had played everybody under the table that night

And he said, 'You better get it while you can'

It was:

You better get it while you can

You better get it while you can

If you wait too long, it’ll all be gone

And you’ll be sorry then

It doesn’t matter if you’re rich or poor

And it’s the same for a woman or a man

From the cradle to the crypt

Is a mighty short trip

So you better get it while you can

You know Carl and his buddies never got too far

When he died Martin didn’t have a dime

He was a little behind in his payments

And a little bit ahead of his time

Last week some so-called musicians

Stayed up real late and burned one down

The liquor kept coming, so we kept strumming

Til a minute or two before dawn

There were those who stayed and those who faded

But soon I was left all alone

Now I don’t believe in ghosts — but I could swear

I heard Carl Martin singing one more song

You better get it while you can

You better get it while you can

If you wait too long, it’ll all be gone

And you’ll be sorry then

It doesn’t matter if you’re rich or poor

And it’s the same for a woman or a man

From the cradle to the crypt

Is a mighty short trip

So you better get it while you can

You better get it while you can

Перевод песни

Мен Карл Мартинмен кездескен кезім есімде

Ол ондаған жыл бұрын болған болуы керек

Бұл дана қарт ақсақал сұрғылт және майысқан еді

Бірақ оның көздерінде отты нұр бар еді

Ол 1906 жылы күлкі күні дүниеге келген

Big Stone Gap маңында, VA

Ол аздап скрипкада ойнай алатын

Жолда қолына алған блюз гитарасы

Бірақ, Джетро, ​​бір рет қолын мандолинаға қойды

Ол жаңа жылдық шырша сияқты жанды

Тед Боган және Ховард Армстронгпен бірге

Олар мен көрген ең жақсы ішекті топ болды

Енді елу тақ жыл бойы олар жалға беру кештерін ойнады

Жол үйлері, концерттер мен фестивальдер

Бұл үш қара мысық қалпақтың бір ұшында

Олар білетін әрбір әнді сізге ойнатар еді

Бұл «Lady Be Good» және «The Barnyard Dance» болды.

Және «Балмұздақ мұздатқыш блюз»

Енді олар ең көне каштандарды алып шығады

Әрқайсысын жаңа дыбысқа айналдырыңыз

Ал жылтыр гитаралары бар кішкентай ақ ұлдар

Олардың соңынан                                                                                                                                                                                   |

Олар барлық сөздерді үйренді және олар барлық аккордтарды үйренді

Бірақ олар мұның қалай болатынын ешқашан білген жоқ

Бір күні түнде мен Карлдан отты қайдан алғанын сұрадым

Иса: «Стив, сен түсінуге тура келді», - деді

Егер біреуге  болғыңыз келсе, көңіл көтергеніңіз жөн

Қолыңыздан келгенше оны алғаныңыз жөн'.

Ол айтты:

Қолыңыздан келгенше оны алғаныңыз жөн

Қолыңыздан келгенше оны алғаныңыз жөн

Тым ұзақ күтсеңіз, бәрі жіберіледі

Сонда кешіресіз

Сіздің бай немесе кедей болуыңыз маңызды емес

Бұл әйел немесе ер адам үшін бірдей

Бесіктен криптқа дейін

   Күшті қысқа сапар

Сондықтан қолыңыздан келгенше алғаныңыз жөн

Карлдың әрқашан жақсы уақытты өткізудің  жолы болған

Қалғандары сенімсіз болғанда

Ол жай ғана бөлмедегі ең әдемі әйелді таңдайтын

Содан кейін ол оған әр әнді  орындайтын

Енді бір түнде концерт бітті

Түні бойына кептеліс болды

Біз ойнадық                          сағат  іш             сағат       іштік

Күн қайтадан шыққанға дейін

Бұл блюз және балладалар, Ragtime, Dixieland, Swing

Кейбір ескі әуендерді көрсетеді

Содан кейін Карл Мартин ешкім білмейтін әндерді айтты

Ал кейбірін сол уақыттан бері естіген жоқпын

Бірақ таң атқанша ол тағы екі ән орындады

Күшті мен әлсізді ажырату үшін

Бұл «Кәрі қарағайдың» қызыл қоюы болды.

"Әулиелердің" қос уақыттық нұсқасы

(Басының артында мандолинмен)

Ол біткен соң, бізде әлі де тыныс алатындар

Ол кісіге бас киімімізді шешіп берді

Карл сол түні үстелдің астында барлығын ойнады

Иса: «Сіз оны қолыңыздан келгеніңіз жақсы», - деді

Ол болды:

Қолыңыздан келгенше оны алғаныңыз жөн

Қолыңыздан келгенше оны алғаныңыз жөн

Тым ұзақ күтсеңіз, бәрі жіберіледі

Сонда кешіресіз

Сіздің бай немесе кедей болуыңыз маңызды емес

Бұл әйел немесе ер адам үшін бірдей

Бесіктен криптқа дейін

   Күшті қысқа сапар

Сондықтан қолыңыздан келгенше алғаныңыз жөн

Сіз Карл мен оның достары ешқашан тым алысқа бармағанын білесіз

Ол қайтыс болған кезде Мартиннің бір тиыны болған жоқ

Ол өз төлемдерінен сәл артта қалды

Және өз уақытынан сәл алда

Өткен аптада музыканттар деп аталатындар

Өте кеш тұрып, біреуін өртеп жіберді

Ішімдік келе берді, сондықтан біз дірілдей бердік

Таң атқанша бір-екі минутқа дейін

Қалғандары да, сөнгендері де болды

Бірақ көп ұзамай мен жалғыз қалдым

Қазір мен елестерге сенбеймін, бірақ ант бере аламын

Мен Карл Мартиннің тағы бір ән айтқанын естідім

Қолыңыздан келгенше оны алғаныңыз жөн

Қолыңыздан келгенше оны алғаныңыз жөн

Тым ұзақ күтсеңіз, бәрі жіберіледі

Сонда кешіресіз

Сіздің бай немесе кедей болуыңыз маңызды емес

Бұл әйел немесе ер адам үшін бірдей

Бесіктен криптқа дейін

   Күшті қысқа сапар

Сондықтан қолыңыздан келгенше алғаныңыз жөн

Қолыңыздан келгенше оны алғаныңыз жөн

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз