Төменде әннің мәтіні берілген Mercoledì , суретші - Stadio аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Stadio
E' sempre mercoledì
E io sono ancora qui
A apparecchiare e sparecchiare
A fare e disfare per sfuggire la noia
Vorrei vedere un altro film
Ma danno questo qui
E' un altro mercoledì
Vedi, quanti sogni quante parole
Quanti amori quanti odori
Di colpo mi travolgo da solo
Se mi accorgo che son solo
E che son sempre stato così
Anche con te, anche con te, si
E' sempre mercoledì
E io sono ancora qui
Tra l' alba e il tramonto
Il tuo fantasma di fianco
E l' amore che avevo e che ho perduto
Quello che avrò e sciuperò
Sai sono fatto così
E quasi è già giovedì
Vedi quanti sogni quante parole
Quanti amori quanti odori
Di colpo mi travolgo da solo
Se mi accorgo che son solo
E che son sempre stato così
Ma vedi, se c' è speranza è nel futuro
Se c' è un futuro sarei pronto
Potrei volare un po' più in alto
E forse oggi lo farei
E ricomincerei da qui
Da questo mercoledì
Әрқашан сәрсенбі
Ал мен әлі осындамын
Орнату және тазалау үшін
Жалықтырудан құтылу үшін орындау және болдырмау
Мен басқа фильм көргім келеді
Бірақ олар мұны осында береді
Тағы бір сәрсенбі
Көрдің бе, қанша арман қанша сөз
Қаншама махаббат, қаншама иіс
Кенеттен мен өзімді басып кеттім
Егер мен жалғыз екенімді түсінсем
Ал мен әрқашан солай болдым
Тіпті сенімен, тіпті сенімен де, иә
Әрқашан сәрсенбі
Ал мен әлі осындамын
Күннің шығуы мен батуы арасында
Сіздің жаныңыздағы елес
Бұл менде болған және мен жоғалтқан махаббат
Менде не бар және не құртады
Менің сондай екенімді білесің
Ал бейсенбіге таяп қалды
Қараңызшы, қанша арман қанша сөз
Қаншама махаббат, қаншама иіс
Кенеттен мен өзімді басып кеттім
Егер мен жалғыз екенімді түсінсем
Ал мен әрқашан солай болдым
Бірақ қараңыз, егер үміт бар болса, ол болашақта
Егер болашақ болса мен дайын болар едім
Мен сәл жоғары ұша алатын едім
Ал бүгін болар едім
Ал мен осы жерден бастар едім
Осы сәрсенбіден
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз