Төменде әннің мәтіні берілген Pretty Dope , суретші - Spose аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Spose
If I was whipping by the bay side, sunny in the daytime
Riding in what Drake drives, sipping on a margarita
Probably bumping old Snoop, top down, roll through
Better than ever like I was Spose 2 (that'd be pretty dope)
If I never had to be a old dude (that'd be pretty dope)
If I had my own mansion, own zoo (that'd be pretty dope)
Dunkin Donuts wanna sponsor me with Cold Brew
And if I asked my homie if anybody died today and he was like «nah, dude»
That’d be pretty dope if we stayed kids, cause the world’s ruined by adults
If I had a castle with a moat and put every asshole in catapults and let it go
like
If Obama hit me on the text
And let me know he’s loaning me the jet
It’d be pretty dope if all of that came true, but it won’t
So everybody sing the hook like you’ll die if you don’t
If Jay Z showed up to my video (that'd be pretty dope)
If we didn’t kill the Cherokees and Seminoles (that'd be pretty dope)
If my girl showed up wearing minimal and handed me the medical
'Cause now it isn’t criminal (that'd be pretty dope)
If we paid good money to the teachers (that'd be pretty dope)
If every hungry kid got a pizza (that'd be pretty dope)
If human beings weren’t the worst creature
And Kendrick wanna donate me a feature, ayup (that'd be pretty dope)
If Beyoncé showed up at my show at the merch table
And she said «hey, let’s be friends» (that'd be pretty dope)
If I didn’t have to purchase four hundred other channels
Just so I could get ESPN (that'd be pretty dope)
If we had world peace in every nation (that'd be pretty dope)
If every child’s given education (that'd be pretty dope)
If someone had a revelation, passed some legislation
Made it so elation is an obligation on every occasion that’d be
Pretty dope if someone’d save my soul
That’d be pretty dope if they did
'Cause I’m not trying to go to hell if that exists
Because I been sinning since I was ten years old
That’d be pretty dope for a white guy
If Wyclef rolled up, sang the hook one time
If Jay Z showed up to my video (that'd be pretty dope)
If we didn’t kill the Cherokees and Seminoles (that'd be pretty dope)
If my girl showed up wearing minimal and handed me the medical
'Cause now it isn’t criminal (that'd be pretty dope)
If we paid good money to the teachers (that'd be pretty dope)
If every hungry kid got a pizza (that'd be pretty dope)
If human beings weren’t the worst creature
And Kendrick wanna donate me a feature, ayup (that'd be pretty dope)
If nobody ever killed BIG and then he heard Eminem’s Slim Shady LP
And when he went in the lab to make album number 3
They had a track together both at their peak (that'd be pretty dope)
If my shoes never came untied (that'd be pretty dope)
If I woke up and Donald Trump died (that'd be pretty dope)
If there was nothing I had ever done wrong
And people thought Spose had more than one song (that'd be pretty dope)
If there was a marathon and I could win it without getting winded only after
like a mile or two (that'd be pretty dope)
If your twenties wasn’t spending a while confused
If there wasn’t any child abuse (that'd be pretty dope)
If I could go and wipe the slate clean (that'd be pretty dope)
If the Celtics won banner 18 (that'd be pretty dope)
If I didn’t get chlamydia in India from this chick Lydia --
I’m just kidding I don’t have chlamydia, I’ve never been to India
If Jay Z showed up to my video (that'd be pretty dope)
If we didn’t kill the Cherokees and Seminoles (that'd be pretty dope)
If my girl showed up wearing minimal and handed me the medical
'Cause now it isn’t criminal (yeah yeah)
If we paid good money to the teachers (that'd be pretty dope)
If every hungry kid got a pizza (that'd be pretty dope)
If human beings weren’t the worst creature
And Kendrick wanna donate me a feature, ayup (that'd be pretty dope)
If this album went right to number one
And if there weren’t any guns
And I was bumping Chronic 2001
Riding under the sun
Well that’d be pretty dope
Yeah yeah
That’d be pretty dope
That’d be pretty dope
That’d be pretty dope
That’d be pretty dope
Yeah yeah
Yeah yeah
Күндіз күн ашық, шығанақ жағасында қамшылап жүрсем
Дрейк жүргізетін көлікке мініп, маргаританы ішіп отыр
Бәлкім, ескі Снупты соқтығыстырып, жоғарыдан төмен қарай айналдыру
Мен 2-ші Spose болғаным бұрынғыдан да жақсы (бұл өте жақсы болар еді)
Егер өтт әдемі әдемі дәп болар еді
Менің жеке үйім болса, хайуанаттар бағым болса (бұл өте жақсы болар еді)
Dunkin Donuts Cold Brew арқылы маған демеушілік көрсеткісі келеді
Егер мен гомиден сұрадым, егер біреу бүгін қайтыс болса және ол «Нах, достым» сияқты еді
Егер біз балалар болып қалсақ, әлемді ересектер қиратса, бұл өте жақсы болар еді
Егер менде құлып бар болса және барлық есектерде катапульттарға салып, оны жіберіңіз
сияқты
Егер Обама маған мәтінге тигізсе
Оның маған ұшағын қарызға алғанын білуге рұқсат етіңіз
Егер мұның бәрі орындалса, бұл керемет болар еді, бірақ олай болмайды
Сондықтан барлық әнді айтпасаңыз өлетіндей айтыңыз
Егер Джей Зи бейнеме көрсе әтә әдемі әдемі әдемі көрсетілген көрсетілген көрсетілген көрсетілсе әдемі
Егер черокилер мен семинолдарды өлтірмеген
Егер менің қызым минималды киіп, маған медициналық көмек көрсетті
'Себебі қазір бұл доп әдемі допинг болар еді.
Егер біз мұғалімдерге жақсы ақша төле алсақ (бұл өте жақсы болды)
Әрбір аш балаға пицца болса (бұл өте жақсы дәрі болар еді)
Егер адамдар ең жаман жаратылыс болмаса
Ал Кендрик маған функция маған маған сыйға маған ýýð — — ————————————————————
Егер Бейонке менің шоуыма кірсе көрсетсе
Және ол «Эй, дос болайық» деді (бұл өте жақсы болар еді)
Егер маған төрт жүз басқа арнаны сатып алу қажет болмаса
Мен ESPN алу әтте әдемі әдемі
Егер бізде кез-келген ұлтқа әлемдік бейбітшілік туындаған болса (бұл өте ұнайды)
Әрбір балаға білім берілсе (бұл өте жақсы болар еді)
Егер біреу Аян болған болса, кейбір заңдардан өтті
Көңіл көтеру кез келген жағдайда міндетті болып табылады
Біреу менің жанымды құтқарса, өте жақсы
Егер олар жасаған болса, бұл өте жақсы болар еді
Өйткені, егер ол бар болса, мен тозаққа баруға тырыспаймын
Өйткені мен он жасымнан күнә жасадым
Бұл ақ жігіт үшін өте жақсы болар еді
Егер Уиклф оралса, ілгекті бір рет айтты
Егер Джей Зи бейнеме көрсе әтә әдемі әдемі әдемі көрсетілген көрсетілген көрсетілген көрсетілсе әдемі
Егер черокилер мен семинолдарды өлтірмеген
Егер менің қызым минималды киіп, маған медициналық көмек көрсетті
'Себебі қазір бұл доп әдемі допинг болар еді.
Егер біз мұғалімдерге жақсы ақша төле алсақ (бұл өте жақсы болды)
Әрбір аш балаға пицца болса (бұл өте жақсы дәрі болар еді)
Егер адамдар ең жаман жаратылыс болмаса
Ал Кендрик маған функция маған маған сыйға маған ýýð — — ————————————————————
Ешкім BIG-ді өлтіріп, Эминемнің Slim Shady LP әнін естісе
Ал ол лабораторияға кірген кезде, 3 альбом жасау үшін
Екеуі де шыңында бірге ән айтты (бұл өте жақсы болар еді)
Егер менің аяқ киімім ешқашан шешілмесе (бұл өте жақсы болар еді)
Егер мен әдемі әдемі дәп болар еді»
Егер менде ешқашан дұрыс емес нәрсе болмаса
Адамдар Споздың бірнеше әні бар деп ойлады (бұл өте жақсы болар еді)
Егер марафон болса, мен оны тек орамай ұтып алар едім
бір-екі миль сияқты (бұл өте жақсы болар еді)
Егер сіздің жиырмаларыңыз шатаспаса
Егер балаларға зорлық-зомбылық өте
Егер таза тақтасын сүртіп әдемі ...
Егер Селтикс 18-ші баннерді жеңіп алса (бұл өте доп болар еді)
Егер мен Үндістанда Хламидияны ала алмасам, осы балапандардан Лидия -
Менде хламидиоз жоқ деп қалжыңдап тұрмын, мен Үндістанда ешқашан болған емеспін
Егер Джей Зи бейнеме көрсе әтә әдемі әдемі әдемі көрсетілген көрсетілген көрсетілген көрсетілсе әдемі
Егер черокилер мен семинолдарды өлтірмеген
Егер менің қызым минималды киіп, маған медициналық көмек көрсетті
Себебі қазір бұл қылмыстық емес (иә иә)
Егер біз мұғалімдерге жақсы ақша төле алсақ (бұл өте жақсы болды)
Әрбір аш балаға пицца болса (бұл өте жақсы дәрі болар еді)
Егер адамдар ең жаман жаратылыс болмаса
Ал Кендрик маған функция маған маған сыйға маған ýýð — — ————————————————————
Бұл альбом бірінші болса
Ал егер мылтық болмаса
Мен хроника 2001-ге тап болдым
Күн астында жүру
Бұл өте жақсы болар еді
Иә иә
Бұл өте жақсы болар еді
Бұл өте жақсы болар еді
Бұл өте жақсы болар еді
Бұл өте жақсы болар еді
Иә иә
Иә иә
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз