Loon Song - Spose
С переводом

Loon Song - Spose

Альбом
We All Got Lost
Год
2018
Язык
`Ағылшын`
Длительность
222310

Төменде әннің мәтіні берілген Loon Song , суретші - Spose аудармасымен

Ән мәтіні Loon Song "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Loon Song

Spose

Оригинальный текст

They said I can’t get there from here

There’s no careers 'less you’re sellin' books, boots, or beer

But I’ll get big bucks and dough without shootin' deer

Where it’s rural with the squirrel, need the dollar sign in plural

My battle is uphill like vicodin

I’m from the state where they do the big H, and I don’t mean hydrogen

And I’ve been out like recyclin' day

I’m not gay, but I’m magic with the mic in my face

I got airborne, but got sicker

My geography remote like the clicker, but I’m easy to find

I lived off one-oh-nine since '98

You add it up, and that equates my mind state (dang right, right there)

Spose the chosen one, I think you could all witness

Trees in the house daily like it’s all Christmas

Dudes who don’t like me, I think they’re all bitches

Run their mouth while I go and run a small business

Sorry, I got distracted, what was it?

There we go

Outwork me?

You need a clone and a miracle

But I’m so chill, in the summer, I might wear a coat

More subdued than a guy with a Periscope

Dang right, right there

That’s frickin' scarier than hell (frickin' scarier than hell)

You have any idea what I’m talkin' about, dear?

I haven’t always had Franklins, but I’ve been here

If she’s a six in New York, she’s a ten here

We’ve got loons in my periphery

Lyrically, the department of inland fishery

My anthropology’s soldered into my symphonies

The townies revvin' hemmies in front of Marden’s and Renys, mm, that’s my

heritage

I should’ve bought it when I saw it, I want more than I’m allotted

That’s American (dang right, right there)

Until they play me like Jay-Z, I’ll preach my sentence

Even though the outlook is bleak, like Memphis

We all got lost, then I found the beat

While my neighbors ride snowmobiles down the street

Uniform;

flannel shirt over the hoodie

Catch a buzz where the trees lookin' woody (dang right, right there)

All of this facts, it’s like a phone with a printer attached

When I do raps, I need a house bigger than like seven, I’ll figure it out

I never doubt, went from garbage and trash, started to rap

I spit artisan crafts from my part of the map

I count cash and I started to laugh

It’s more than you go in jo' hands, son, word to Scarlett, I’m back

Dang right, right there

That’s frickin' scarier than hell (scarier than hell)

Twenty minutes into the meal, the moose on the wall starts talkin' to me

«Hey!»

(«Hey!»)

I’m goin' loony, I’m from the boonies, you hate me, then sue me

My car is not inspected, Wells policemen pursue me

I’m signin' boobies, the ugly Clooney, my life is a movie

I play a peasant that is plottin' on the royalty’s rubies, need retribution

I’m the guillotine, each verse a execution

Caught a buzz once, but I need electrocution

If rap don’t work, well fuck it, bro, I guess the next solution

Eyes on the prize, I got, I got, I got tantalized (dang right, right there)

They got moist when they heard my voice was amplified

Is he perfect or too perfect?

They can’t decide

The way I kill it, baby, it’s not like infanticide, maybe I fantasize

What’s my name (name, name, name)?

If people don’t know it

I s’pose I’ll keep goin' and rowin' 'til my boat gettin' broken

Might be insane (sane, sane, sane), pursuin' the path

That no person has proven, I guess I’m just that type of human

I want a house by the beach, a house by the lake

Another house to rent out at high price rate

Plus a parkin' lot to charge ninety dollars a day

That’s per car to park for all out-of-state plates

Yeah, man, that’ll be ninety dollars, please.

Yeah, nine—where are you from?

New York?

Yeah, that’ll be nine—ninety dollars, thank you.

Oh no,

we don’t take cards.

We, um—there's an ATM, if you head up, back into town,

take a right at the light, go through… si—I think six lights, take a, …

left?

there.

And then, you know, go up, you’re gonna go up one-oh-nine and

there should be a bank right there on the right.

There should be a ATM there,

so, just go there, hit the ATM, come back, it’ll be ninety bucks, thanks,

have a…

Перевод песни

Олар бұл жерден жете алмайтынымды айтты

Кітаптарды, етіктерді немесе сыраны "сатпасаңыз" мансап жоқ.

Бірақ мен бұғы атпай-ақ үлкен ақша мен қамыр аламын

Тиін бар ауылдық жерде көпше түрде доллар белгісі қажет

Менің шайқас викодин     төбе                                                             

Мен олар үлкен H  жасайтын штаттанмын және сутегін білдірмеймін

Мен қайта өңдеу күні сияқты болдым

Мен гей емеспін, бірақ беттегі микрофонмен сиқырлымын

Мен ауаға түстім, бірақ ауырып қалдым

Менің географиялық пультім басқышты ұнатады, бірақ мені оңай табамын

1998 жылдан бері мен тоғызға дейін өмір сүрдім

Сіз оны қоссаңыз, бұл менің ой күйімді  теңестіреді (дәл сол жерде)

Таңдалғанға рұқсат етіңіз, бәріңіз куә бола аласыз деп ойлаймын

Үйдегі ағаштар күнделікті Рождество мерекесі сияқты

Мені ұнатпайтын жігіттер, менің ойымша, олардың барлығы қаншық

Мен шағын бизнеспен айналысқанша, олардың аузын ашыңыз

Кешіріңіз, мені алаңдадым, бұл не болды?

Мінекей

Менен жұмыс істей ме?

Сізге клон және ғажайып  керек

Бірақ мен өте салқынмын, жазда пальто киетін шығармын

Перископы бар жігіттен                                                                                                                                                                                                                                               

Дәл сол жерде

Бұл тозақтан да қорқынышты (тозақтан да қорқынышты)

Сіз менің не туралы айтып тұрғанымды түсінесіз бе, қымбаттым?

Менде әрқашан Франклин болған емес, бірақ мен осында болдым

Егер ол Нью-Йоркте алты болса, ол осында ондық

Менің перифериямда баждар бар

Лирикалық түрде ішкі балық шаруашылығы бөлімі

Менің антропологиям симфонияларыма қосылған

Қалалықтар Марден мен Ренис үйлерінің алдында серуендеп жатыр, мм, бұл менің

мұра

Мен оны көргенде сатып алуым керек еді, маған берілгеннен көбірек алғым келеді

Бұл американдық (дәл сол жерде)

Олар мені Джей-Зи сияқты ойнамайынша, мен өз сөйлемімді уағыздаймын

Мемфис сияқты болжам бұлыңғыр болса да

Біз бәріміз адасқанбыз, содан содан соңды  таптым

Көршілерім көшеде қар жауып келе жатқанда

Біркелкі;

капюшонның үстіндегі фланель көйлек

Ағаштар ағаш тәрізді болып көрінетін дыбысты тыңдаңыз (дәл сол жерде тұрыңыз)

Бұл фактілердің барлығы, бұл принтер қосылған телефон сияқты

Мен рапс жасағанда, маған жетіден үлкен үй керек, мен оны анықтаймын

Мен ешқашан күмәнданбадым, қоқыс пен қоқыстан шығып, рэп айта бастадым

Мен қолөнер қолөнерін картаңыздың ішінен түкірдім

Қолма-қол ақшаны санап, күле бастадым

Бұл сіздің қолыңызда жүргеннен де көп, балам, Скарлеттке сөз, мен оралдым

Дәл сол жерде

Бұл тозақтан да қорқынышты (тозақтан да қорқынышты)

Тамақтың жиырма минутында қабырғадағы бұлан менімен  сөйлей бастады

«Эй!»

(«Эй!»)

Мен ақымақ болып жатырмын, мен бөтен адаммын, сен мені жек көресің, содан кейін мені сотқа бер.

Менің көлігім тексерілмейді, Уэллс полицейлері мені қуып келеді

Мен бөбектерге тіркелемін, ұсқынсыз Клуни, менің өмірім кино 

Мен роялтидің рубинінде жоспар құрып жатқан шаруаны ойнаймын, жаза қажет

Мен гильотинмін, әрбір тармақ орындалу

Бір рет дыбыс шықты, бірақ маған ток соғу керек

Рэп жұмыс істемесе, ренжітіңіз, аға, келесі шешімді ойлаймын

Жүлдеге көздер, мен алдым, алдым, таң қалдым (дәл сол жерде)

Даусымның күшейгенін естігенде, олар ылғалданды

Ол керемет немесе өте кемел бе?

Олар шеше алмайды

Мен оны қалай өлтіремін, балақай, бұл нәресте өлтіру сияқты емес, мүмкін мен қиялдайтын шығармын

Менің атым кім (аты, аты, аты)?

Егер адамдар білмесе

Мен қайығым сынғанша жүре беремін және есемін деп ойлаймын

Ақылсыз (есі дұрыс, есі дұрыс, есі дұрыс) жолды қуып бара жатқан болуы мүмкін

Ешбір адам           дәлелденбеген                                                                                  Мен                                                                                                                                                                                       |

Мен жағажайдың үйін, көлдің үйін қалаймын

Жоғары бағамен жалға берілетін тағы бір үй

Оған қоса, күніне тоқсан доллар  алатын тұрақ бар

Бұл барлық мемлекеттік нөмірлер үшін саябаққа арналған

Иә, жігітім, бұл тоқсан доллар болады, өтінемін.

Иә, тоғыз, сен қайдансың?

Нью Йорк?

Иә, бұл тоғыз болмақ — тоқсан доллар, рахмет.

О жоқ,

біз карталарды алмаймыз.

Біз, м-м, банкомат бар, егер сіз қалаға оралсаңыз,

Жарықта жүріңіз, жүріңіз ... Si-менің ойымша, алты шам, A, ...

сол?

Ана жерде.

Сосын, білесің бе, жоғары көтеріл, бір-о-тоғызға көтерілесің

Оң жақта банк болуы керек.

Онда банкомат болуы керек,

сондықтан, сонда барыңыз, банкоматты басыңыз, қайтып келіңіз,  тоқсан бакс  болады, рахмет,

бар…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз