Төменде әннің мәтіні берілген Nos Vimos en Berlín , суретші - Soziedad Alkoholika аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Soziedad Alkoholika
Ke vueltas da la vida, pero ke haces tú akí
¿es ke ya no te akuerdas?
nos vimos en Berlin
Fue una madrugada, de akel invierno hostil
En una mazmorra, a punto de morir
No sabes si llorabas de rabia o de dolor
Yo vi caer tus lágrimas entre sanger y sudor
Fue solo ayer, cuando el nazi diparó en tu sien
Solo ayer, el campo de concentración, si fue
Solo ayer, tortura y persecución
Fue solo ayer, suplicando de rodillas tu perdón
Ahora kién, kién es el asesino
Ahora kién, kién mata sin razó
Ahora kién, utiliza las torturas
Ahora tú, ¡judío cabrón!
Ke vueltas da la vida, pero ke haces tú akí
¿es ke ya no te akuerdas?
nos vimos en Berlin
Fue una madrugada, de akel invierno hostil
En una mazmorra, a punto de morir
No sabes si llorabas de rabia o de dolor
Yo vi caer tus lágrimas entre sangre y sudor
¡ judío cabrón!
Өмірді не айналдырады, бірақ сен мұнда не істеп жүрсің
Енді есіңде жоқ па?
Берлинде кездестік
Қаһарлы қыстың таңы еді
Зынданда, өлейін деп жатыр
Ашудан ба, ауырғаннан ба, білмейсің
Мен сенің көз жасыңды қан мен тердің арасында ағып жатқанын көрдім
Кеше ғана фашистер сенің ғибадатханаңда оқ атқан
Кеше ғана концлагерь, иә болды
Кеше ғана азаптау, қудалау
Кеше ғана тізе бүгіп кешірім сұрадым
Енді кім, кім өлтіруші
Енді кім, кім себепсіз өлтіреді
Енді азаптауды кім қолданады
Енді сен, еврей бейбақ!
Өмірді не айналдырады, бірақ сен мұнда не істеп жүрсің
Енді есіңде жоқ па?
Берлинде кездестік
Қаһарлы қыстың таңы еді
Зынданда, өлейін деп жатыр
Ашудан ба, ауырғаннан ба, білмейсің
Мен сенің көз жасыңды қан мен тердің арасында ағып жатқанын көрдім
Еврей бейбақ!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз