Jaulas de Tierra - Soziedad  Alkoholika
С переводом

Jaulas de Tierra - Soziedad Alkoholika

Альбом
Directo
Год
1998
Язык
`испан`
Длительность
292290

Төменде әннің мәтіні берілген Jaulas de Tierra , суретші - Soziedad Alkoholika аудармасымен

Ән мәтіні Jaulas de Tierra "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Jaulas de Tierra

Soziedad Alkoholika

Оригинальный текст

Hace tiempo que yo pienso, si estaré equivocao

En mi forma de creer, como debe funcionar

Este mundo ke nos hace, que nos hace cada vez

Ser menos humanos y odiarnos, siempre odiar

Siempre odiándonos, siempre estar odiándonos

Pero hay unas cuantas cosas de las ke seguro estoy

Pero hay unas cuantas de las que seguro estoy

Por muy indeciso que esté, nadie me convence

De ke un estado sea algo en lo que hay que creer

¡Eh, tú!

tú no te has preguntao jamás

Por qué este mundo está dividido en jaulas

Y si en la que te ha tokao no hay alpiste

Eres pasto de los buitres

Y de ti no quedará, mas ke unos huesos para txupar

¡me caguen la ostia, kaguen dios

Y hasta en la madre que los parió!

Porke lo suyo sería que todos fuéramos libres

Que cada persona podría elegir

Un sitio para vivir y donde ser felices

O infelices, pero poder elegir

Esto tal vez pueda ser una utopía, lo sé

Pues se lo han montao muy bien pa sus negocios

Hacer, y eske los putos estados son el marco ideal

Para ke el capitalismo, siempre pueda funcionar

Porque a ellos les conviene, ke haya un «tercer

Mundo», que sufra y al que explotar

Y no dejarles nunca crecer, prosperar

Tenerlos siempre hundidos en la puta miseria

Malditos seais todos los que permitís

Que millones de humanos se tengan ke pudrir

Los ke convierten paises en auténticos campos de

Exterminio, los que han partido el mundo

En mil pedazos, y a millones de pueblos han kitado

Su propia cultura, su propia identidad

Malditos seais todos ¡malditos todos seais!

Перевод песни

Мен көптен бері ойланып жүрмін, қателессем

Менің сенімім бойынша, бұл қалай жұмыс істеуі керек

Бізді жасайтын, бізді әр уақытта жасайтын бұл әлем

Аз адам болу және өзімізді жек көру, әрқашан жек көру

Бізді әрқашан жек көреді, әрқашан бізді жек көреді

Бірақ мен бірнеше нәрсеге сенімдімін

Бірақ мен сенімдімін бірнешеу бар

Мен қанша шешімсіз болсам да, мені ешкім сендірмейді

Мемлекет сенетін нәрсе

Сәлем!

Сіз өзіңізге ешқашан сұрақ қойған жоқсыз

Неліктен бұл әлем торларға бөлінген

Ал егер сізде токао бар құстың тұқымы болмаса

Сен лашындарға жемсің

Ал сенен тхупарға бірнеше сүйектен артық ештеңе қалмайды

Білесің бе, құдай кагуен

Тіпті оларды дүниеге әкелген анада да!

Өйткені оның ісі бәрімізге еркіндік беру еді

Әр адам таңдай алатындай

Өмір сүруге және бақытты болуға болатын жер

Немесе бақытсыз, бірақ таңдауға қабілетті

Бұл утопия болуы мүмкін, мен білемін

Олар мұны өз бизнесі үшін өте жақсы орнатқан

Do, және eske ебля мемлекеттер идеалды шеңбер болып табылады

Осылайша, капитализм әрқашан жұмыс істей алады

Өйткені бұл оларға сәйкес келеді, бұл «үшінші

Әлем», кім зардап шегеді және кім қанайды

Және ешқашан өсіп-өркендеуіне жол бермеңіз

Олар әрқашан қасірет шегіп жүрсін

Рұқсат еткендердің барлығына қарғыс атсын

Миллиондаған адамдар шіріп кетуі керек

Елдерді шынайы өрістерге айналдыратындар

Жою, дүниені екіге жарғандар

Мың дана, миллиондаған халықтар қырылды

Өз мәдениетіңіз, өз болмысыңыз

Бәріңе қарғыс атсын, бәріңе қарғыс атсын!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз