A La Usain Bolt (Feat. Psy 4 De La Rime) - Soprano, Psy 4 De La Rime, Psy 4 De La Rime - Soprano
С переводом

A La Usain Bolt (Feat. Psy 4 De La Rime) - Soprano, Psy 4 De La Rime, Psy 4 De La Rime - Soprano

Год
2011
Язык
`француз`
Длительность
304620

Төменде әннің мәтіні берілген A La Usain Bolt (Feat. Psy 4 De La Rime) , суретші - Soprano, Psy 4 De La Rime, Psy 4 De La Rime - Soprano аудармасымен

Ән мәтіні A La Usain Bolt (Feat. Psy 4 De La Rime) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

A La Usain Bolt (Feat. Psy 4 De La Rime)

Soprano, Psy 4 De La Rime, Psy 4 De La Rime - Soprano

Оригинальный текст

Faut qu'ça marche

Qu'ça finisse par payer

J’lâche pas, viens pas me gêner

Draaa j’vois la ligne d’arrivée

A la Usain, a la Usain, a la Usain Bolt

Yeah, faut que tu saches

Que je suis déterminé

J’lâche pas, je suis vitaminé

Flashe-moi, je suis prêt à briller

A la Usain, a la Usain, a la Usain Bolt

Motherfuckers, ai-je besoin de te faire un croquis

Ouais un low-kick, pour deux ou trois briques cocaïnées

J’braque au lance-roquette, leurs putes meskines !

Les coquines c’est pas la bonne conquête

Je suis dans la course, je me sens rapide

J’flambe pas à Pucket

Black machine !

Starfallah, j’traîne ma coupette en compèt'

J'évite de faire face à la Russian Roulette, my nigga

Uh !

J’ai du Usain Bolt sur la poitrine, cage thoracique olympique

Hachek' j’vous prends en compèt', my nigga !

Branche-moi l’auto-tune que je plane

Que sans faire d’effort je défonce la concurrence

(A la Usain !)

Oui j’ne vis que pour la gagne, !

Voilà pourquoi dans ma discipline je veux être un recordman

(A la Usain !)

Si l'échec c’est ma chérie

J’suis fidèle comme John Terry

On n’est pas à Haïti, si le sol tremble c’est parce que j’atterris

Que tout le monde se lève dès là

Que je pose ma voix pour le sprint final

Le podium sous les pieds, tu me verras les bras vers le ciel

(A la Usain !)

Ok, Ok, Yeah

Lâche-moi le chronomètre que je fasse les J.O. de ma vie

C’est le félin de la jungle, vitesse allemande au design d’Italie (Vincenzo !)

On s’relève des balles, si t’es cap à nous faire de l’ombre

C’est la Psy 4, on vient t’affronter sur les ailes de la Colombe !

Poussez, poussez-vous

J’en ai rien à foutre, car le but c’est d’aller au bout

Même si nos rêves ont la corde au cou

(Ça fout…) Ça fout des putains d’volts, mais qui supportent la pression

Au fond fais-le à la Usain Bolt, à la Usain, hyper-tension…

Comme Usain, on veut l’or !

Comme Usain, j’ai l’record !

Comme Usain, (Black sport !)

Pas de coq, j’ai la mort

Comme Usain, j’ai le mérite !

Comme Usain, j’ai le mérite !

Dans le sprint, dans le rythme

Comme Usain, je le mérite !

A l’abri de rien, donc je creuse l'écart

J’embrasse tout de même en plein effort, j’peux faire un arrêt cardiaque

C’est énorme !

Retenez-moi de Monday à Sunday

Sortez vos appareils

Flashez-moi dès que j’prends mon départ !

(Mon départ !)

Hé !

hé !

Speed à la Usain, les défis depuis la poucette

A l’aise sur le coussin, on se doit de garder la recette

Les nerfs montent et les frères cèdent, avant même les trois sets

Terre battue, moral à zéro, quand l’espoir chez nous décède

J’sais pas si tu captes le concept: attiré par la monnaie

On veut surpasser l’effort, au risque d'être dopé

Moi j’ai l’envie de réussir au final être O. P

Pousser mes limites à fond, passer la ligne d’arrivée !

J’ai des ambitions d'éléphant dans une fourmilière

Une grosse flamme sur la mèche de ma poudrière

Ma vie est un chantier j’ai besoin d’un bulldozer

Donc pas le time pour tes histoires qui me servent de somnifères

Comme disait Dry, tout le monde à terre

J’suis pas venu manger des pierres

Ni faire la guerre avec mes frères

Comme les gars à la guerre,

Moi je cherche l’oasis balnéaire

Traverser les frontières, dans ces pays caniculaires

Mettre ma mère chez les millionnaires !

(Dooonc !..)

Перевод песни

Ол жұмыс істеуі керек

Бұл төлейді

Мен жібермеймін, мені мазалай берме

Драаа мен мәре сызығын көріп тұрмын

А ла Усейн, а ла Усейн, ла Усэйн Болт

Иә, сіз білуіңіз керек

Мен шешімдімін

Мен бас тартпаймын, дәрумендендім

Жарқыратыңыз, мен жарқырауға дайынмын

А ла Усейн, а ла Усейн, ла Усэйн Болт

Аналар, мен сендерге сурет салуым керек пе?

Иә, екі-үш кокаин кірпіш үшін

Мен зымыран тасығышты, олардың бейберекет ұштарын көздеп отырмын!

Қырсықтар жақсы жеңіс емес

Мен жарысқа қатысып жатырмын, өзімді жылдам сезінемін

Мен Pucket-те жалынбаймын

қара машина!

Starfallah, мен тостағанымды жарысқа сүйреп келемін

Мен орыс рулеткасымен бетпе-бет келуден аулақпын, қарағым

Ой!

Усэйн Болтты кеудемде, Олимпиадалық кеуде торында

Хачек' Мен сені жарысқа аламын, қарағым!

I'm high автоматты күйге мені қосыңыз

Осылайша мен бәсекелесті жеңдім

(Усейн стилі!)

Иә, мен тек жеңіс үшін өмір сүремін!

Сондықтан өз пәнімде рекордшы болғым келеді

(Усейн стилі!)

Егер сәтсіздік болса, қымбаттым

Мен Джон Терри сияқты адалмын

Біз Гаитиде емеспіз, егер жер шайқалып жатса, бұл менің қонып жатқаным үшін

Барлығы қазір тұрыңдар

Мен өз дауысымды соңғы спринтке қойдым

Аяқ астындағы подиум, көкке қолымды көресің

(Усейн стилі!)

Жарайды, жарайды, иә

Маған секундомер баруға рұқсат етіңіз, мен өмірімде Олимпиада жасаймын

Бұл джунглидің мысығы, итальяндық дизайнымен неміс жылдамдығы (Винченцо!)

Бізге көлеңке түсіретін болсаң, оқтан тұрамыз

Бұл Psy 4, біз сізді Көгершіннің қанатында қарсы аламыз!

Өзіңізді итеріңіз, итеріңіз

Маған мән бермеймін, себебі мақсат - соңына жету

Біздің арманымыз олардың мойнына байланған болса да

(Бұл ештеңе бермейді...) Бұл вольт, бірақ қысымды алады

Негізінде мұны Усэйн Болт стилі, Усэйн стилі, гипертензия...

Усейн сияқты біз де алтынды қалаймыз!

Усэйн сияқты менде рекорд бар!

Усэйн сияқты (Қара спорт!)

Әтеш жоқ, менде өлім бар

Усейн сияқты менің де еңбегім бар!

Усейн сияқты менің де еңбегім бар!

Жүгіруде, ырғақта

Усейн сияқты мен де соған лайықпын!

Ештеңеден қауіпсіз, сондықтан мен саңылауды қазып аламын

Мен бәрібір сүйемін, мен жүрегімді тоқтата аламын

Бұл үлкен!

Мені дүйсенбіден жексенбіге дейін ұстаңыз

Құрылғыларыңызды шығарыңыз

Мен кеткен бойда мені жарқырат!

(Менің кетуім!)

Эй !

Эй !

Usain жылдамдығы, Дюймовочтан келген қиындықтар

Жастыққа ыңғайлы, біз рецептті сақтауымыз керек

Жүйкелер көтеріліп, ағайындылар үш жиынға дейін де көнеді

Сазды корт, мораль нөлде, үйде үміт өшкенде

Мен түсінбеймін: ақшаға тартылады

Біз допинг алу қаупі бар күш-жігерден асып түскіміз келеді

Мен О.П. болғым келеді

Менің шегімді итеріңіз, мәре сызығынан өтіңіз!

Менің құмырсқа иінде піл амбицияларым бар

Менің ұнтақ бөшкесінің фитигіндегі үлкен жалын

Менің өмірім құрылыс алаңы Маған бульдозер керек

Сондықтан маған ұйықтататын дәрі ретінде қызмет ететін әңгімелеріңізге уақыт жоқ

Драй айтқандай, бәрі төмен

Мен тас жеуге келген жоқпын

Бауырларыммен соғыспа

Соғыстағы жігіттер сияқты,

Мен, мен теңіз жағасындағы оазисті іздеймін

Шекараларды кесіп өту, осы күйіп тұрған елдерде

Анамды миллионерлер қатарына қос!

(Дуу!..)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз