In the House - Slaughterhouse, Bar None
С переводом

In the House - Slaughterhouse, Bar None

Альбом
The Middle East Massacre
Год
2007
Язык
`Ағылшын`
Длительность
289720

Төменде әннің мәтіні берілген In the House , суретші - Slaughterhouse, Bar None аудармасымен

Ән мәтіні In the House "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

In the House

Slaughterhouse, Bar None

Оригинальный текст

Yeah Brooklyn

I’m in the booth doin' my Joell Ortiz dance

Ah, ah, ah

Hahaa

Ever since I started hanging with Slim Shady, it’s making the pigs hate me

They racist as Dick Cheney;

scared to shake my hand and like maybe they get

rabies

They’re angry this shits crazy

So I’m fucking their hoes, their ladies get mixed babies

I live mainly like a role in a script

Written for somebody who holdin' his dick

That mean I never let a bitch play me, ay me?

I’m off beat, stop it Young Buck

You’re not hip to the flow fallin' in awkward pockets

Like the small one in top hip dumbfuck

(Crook keep going)

Teach your class while the speakers blast

New niggas out there eatin' ass;

bottoms up like they’re drinkin' glass

Sinkin' fast, not on no battleship

I’m not on no battle shit

I’m the king of spazz, ripping beats in half

The backroom to the cypher, nigga you name it

For Funk Flex, to weight scale, nigga you name it

(Keep going)

Hey you bitch niggas givin' me hell

Your body lean, when the shotty ring

Like freedom and crack, you’re like the Liberty Bell

A 180 spin then he fell

I’m givin' my enemies L’s

No disrespect, but I send them to where the Kennedy’s dwell

Sick as a Young Ozzy, Osbourne

I’s born to be a kamikaze, that’s airborne

Pop You like Asti Spumante

Body meet the concrete then I creep, then cock beat your auntie in rare form

Lames I never care for 'em

I’m callin' shots from a lawn chair with a air horn

Goin' hard on them hoes

If I sock-her it’s part of my goals, call it carnival closed

You’ve been fair warned

I even put a 187 on your spouse

Like she got aids/sperm on her mouth

That’s on the house!

Ay Crook, that’s how you feel huh?

I can dig it my G

House gang

This one’s on the house fellas

Hey Crook I’m doin' my dance too

It’s all head and shoulders, no shampoo

Beaver gang, who fucking with my damn crew?

Why the lights flickering?

Why the amp blew?

Cause I’m in this bitch, motherfucker, give me my chant (woo!)

Yaowa, I’m right at home I recite a poem

From inside my bone marrow narrow the microphone

Kings down to fall like you crawling tryin' to get out the door

But blaze behave, while we let the gasoline gallons pour

Better than whoever you pointing at

So though I’m not done, like a marijuana cypher, bring this joint back

Hey Crook I’m doin' my dance too

It’s all head and shoulders, god damn boo, you lickin' on the bamboo stick,

sugar

Prissy bitch, look where my dick took her

Don’t walk with your nose in the air, if you got big boogers

Puerto Rican 6 footers, sick shooter

38 special with the speed loader, they call me quick nuqquh

Knick pusher, turn thick booker, rhyme spit, cooker

Slice and dice rap beef, I’m the clique’s butcher

Got Gotham city going insane

I’ll come out the bat cave holding a cane

Everyone remain calm, I’m Bruce Wayne

Where the fuck is Bane!?!

Maintain stamina, my AK caliber flow

And say hello and push your brainwaves out of you mang

See how you ride with your handlebars off of your frame

Throw grenades to your crib, bang: Housegang

In came the truth in 'em, out came you lames

We don’t play the skinny jeans and the blouse game

We just tryna feast;

bon Apetit

Your Chinese prisoners gonna eat: chow mein

Bitch nigga, tryna stop the kids figures

And I’ll put 'cho ass on a plate, like a pinch hitter

Don’t try to rob DeNiro from Ben Stiller

Cause I’ll meet you Fockers with a cold right, that’s a chinchilla

Перевод песни

Иә Бруклин

Мен стендте Джоэлл Ортиз биін билеп жатырмын

А, аа, а

Хаха

Мен Слим Шедимен араласа бастағаннан бері бұл шошқалардың мені жек көруіне себеп болды

Олар Дик Чейни сияқты нәсілшіл;

Қолымды бермеуге қорқып және олар алатын шығар

құтыру

Олар бұл ақылсыз деп ашуланады

Сондықтан мен олардың тырнақтарын ұрып жатырмын, олардың ханымдары аралас сәбилер алады

Мен сценарийдегі рөл сияқты өмір сүремін

Дикін ұстайтын біреу үшін жазылған

Бұл мен қаншықтың мені ойнауына ешқашан рұқсат етпейтінімді білдіреді, солай ма?

Мен жеңілмін, оны тоқтатыңыз Жаң Бак

Сіз ыңғайсыз қалталардағы ағынға дайын емессіз

Төменгі жамбастағы кішкентай бала сияқты

(Крук жалғастыра беріңіз)

Динамиктер жарқылдаған кезде сыныпты оқытыңыз

Жаңа негрлер есекті жейді;

олар стакан ішкендей төмен қарай

Ешбір соғыс кемесінде емес, тез батып кетеді

Мен жауынгерлік жоқ жоқ

Мен спаздың патшасымын, биттерді екіге бөлемін

Шифердің артқы бөлмесі, оны сіз айтасыз

Funk Flex үшін, салмақ шкаласына қарай, оны сіз атаңыз

(Жалғастыру)

Ей, сен маған тозақ сыйлайсың

Сіздің денеңіз еңкейіп, оқ тиген кезде

Бостандық пен жарылған сияқты, сіз Бостандық қоңырауы сияқтысыз

180 айналдырып, ол құлады

Мен жауларыма L-ді беремін

Сыйластық жоқ, бірақ мен оларды Кеннеди тұратын жерге жіберемін

Жас Оззи сияқты ауырып қалдым, Осборн

Мен камикадзе болу үшін дүниеге келгенмін, бұл әуеде

Поп сізге Асти Спуманте ұнайды

Денесі бетонмен кездеседі, сосын мен шалқаймын, содан кейін әтеш апаңды сирек соғады

Ақсақалдар мен оларға ешқашан мән бермеймін

Мен пневматикалық мүйізі бар көгалдан жасалған орындықтан атып жатырмын

Оларға ауыр тиеді

Егер мен оны ренжітсем, бұл менің мақсаттарымның бір бөлігі болса, оны карнавал жабық деп атаңыз

Сізге әділ ескертілді

Мен тіпті жұбайыңызға  187  қойдым

Оның аузына көмекші заттар/сперматозоидтар түскендей

Бұл үйде!

Ай Крук, өзіңізді осылай сезінесіз бе?

Мен оны гүлі ала аламын

Үй тобы

Бұл үйдегі жігіттер

Эй Крук, мен де өз биімді                                                                                                                                              |

Мұның бәрі бас пен иық, сусабынсыз

Құндыз банда, менің қарғыс атқыр экипажыммен кім жүр?

Неліктен шамдар жыпылықтайды?

Неліктен күшейткіш жарылды?

Себебі мен бұл қаншықпын, анау, маған әнімді бер (у!)

Яова, мен үйде    өлең      оқып                          өлең      өлең            өлең                                                                       өлең

Менің сүйек кемігімнен микрофонды тарылтады

Патшалар есіктен шыққысы келгендей, құлап қалады

Бензин галлондарын құйып жібергенше, жалын әрекет етеді

Кімге нұсқасаңыз да жақсырақ

Марихуана шифрі сияқты мен бітпесем де, бұл буынды қайтарыңыз

Эй Крук, мен де өз биімді                                                                                                                                              |

Мұның бәрі бас пен иық, құдай қарғыс атсын, сіз бамбук таяқшасын жалайсыз,

қант

Еркек қаншық, қарашы, оны менің жеңігім қайда алып кетті

Егер сізде үлкен бөртпе болса, мұрныңызды ауада           жүрмеңіз

Пуэрто-Рико 6 төменгі колонтитул, науқас атқыш

38 жылдамдықты жүктегішпен ерекше, олар мені  Quick nuqquh деп атайды

Knick pusher, айналдыру қалың буккер, рифма түкіргіш, пеш

Сиыр етін кесіп, кесіңіз, мен топтың қасапшысымын

Готам қаласы есінен танып қалды

Мен таяқ ұстаған үңгірден шығамын

Барлығы сабырлы, мен Брюс Уэйнмін

Бән қайда!?!

Төзімділікті сақтаңыз, менің АК калибрлі ағыным

Сәлемдесіп, ми толқындарын сізден алыңыз

Рульді жақтауыңыздан шығарып алып, қалай жүргеніңізді көріңіз

Бесігіңізге граната лақтырыңыз: Housegang

Оларда ақиқат шықты, ақсақтар шықты

Біз тар джинсы мен блузка ойынын ойнамаймыз

Біз жай тойлауға тырысамыз;

жақсылық

Сіздің қытайлық тұтқындарыңыз жейді: Chow Mein

Қаншық негр, балалардың фигурасын тоқтатуға тырысыңыз

Ал мен шымшып соққан сияқты табаққа асықты саламын

Бен Стиллерден ДеНироны тонауға тырыспаңыз

Себебі мен сені суық тиюімен, сол салқын, бұл шиншилла кездестіремін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз