Төменде әннің мәтіні берілген Master Of My Destiny , суретші - Silent Force аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Silent Force
The days of my indecision
Has brought me the ways of concern
Your message is building the walls around me
I’m trying my best not to fall
And trouble the people who care
Beside me, behind me they stand
The better the man, the better I am
Elevating my sense of control
Preparing my heart and my thoughts as I’m told
If I had the time to hear it all
I could fly away
Master of my destiny
Tell me how could I be bound to be
Master of my destiny
I’m not bound to feel what’s set for me
Is it heaven or hell?
Many a time I have listened to you
Like the ones I let walk over me
The pressure keeps building up over and over
The times I’ve walked out that back door
With thoughts that I’ll never return
What if I never return?
The lesser the man, the lesser I am
Elevating my sense of control
Preparing my heart and my thoughts as I’m told
If I had the time to hear it all
I could fly away
Master of my destiny
How could I be blind, so you can be
Master of my destiny
Am I bound to be what’s set for me?
Master of my destiny
Master of my destiny
Is it heaven or hell?
All the years are not forgotten
His mind within is old
In a world that’s far beyond his youth
Come the praises now, bestowed upon
The graces of a gentleman
Master of my destiny
Master of my destiny
Master of my destiny
Tell me how could I be bound to be
Master of my destiny
I’m not bound to feel what’s set for me
Master of my destiny
Master of my destiny
Is is heaven or hell?
Heaven or hell?
Шешімсіз күндерім
Маған алаңдаушылықтың жолын әкелді
Сіздің хабарыңыз мені қоршап тұр
Мен құлап қалмауға барын тырысамын
Және қамқорлық жасайтын адамдарды алаңдатады
Менің қасымда, артымда олар тұрады
Адам неғұрлым жақсы болса, мен соғұрлым жақсымын
Менің бақылау сезімім жоғарылау
Менің жүрегімді ой айтқандай дайындау
Бұның бәрін тыңдауға уақытым болса
Мен ұшып кете алар едім
Менің тағдырымның қоғасы
Айтыңызшы, мен қалай бола аламын боламын
Менің тағдырымның қоғасы
Мен үшін не белгіленгенін сезінуге міндетті емеспін
Бұл жұмақ па, тозақ па?
Мен сені көп рет тыңдадым
Менің үстімнен өтуге рұқсат бергендер сияқты
Қысым қайта-қайта күшейе береді
Мен сол артқы есіктен шыққан кездерім
Мен ешқашан оралмайтын ойлармен
Ешқашан қайтпасам ше?
Адам неғұрлым кіші болса, мен соғұрлым азмын
Менің бақылау сезімім жоғарылау
Менің жүрегімді ой айтқандай дайындау
Бұның бәрін тыңдауға уақытым болса
Мен ұшып кете алар едім
Менің тағдырымның қоғасы
Қалайша мен соқыр болдым, сен соқыр бола аласың
Менің тағдырымның қоғасы
Маған белгіленген боламын ба?
Менің тағдырымның қоғасы
Менің тағдырымның қоғасы
Бұл жұмақ па, тозақ па?
Барлық жылдар ұмытылмайды
Оның санасы ескі
Оның жастық шағынан әлдеқайда жоғары әлемде
Мақтаулар енді, берілген
Джентльменнің рақымдары
Менің тағдырымның қоғасы
Менің тағдырымның қоғасы
Менің тағдырымның қоғасы
Айтыңызшы, мен қалай бола аламын боламын
Менің тағдырымның қоғасы
Мен үшін не белгіленгенін сезінуге міндетті емеспін
Менің тағдырымның қоғасы
Менің тағдырымның қоғасы
Жәннат па әлде тозақ па?
Жұмақ па әлде тозақ па?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз