La marcia dei fiori - Sergio Endrigo
С переводом

La marcia dei fiori - Sergio Endrigo

Альбом
Collection: Sergio Endrigo
Год
2014
Язык
`итальян`
Длительность
130940

Төменде әннің мәтіні берілген La marcia dei fiori , суретші - Sergio Endrigo аудармасымен

Ән мәтіні La marcia dei fiori "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La marcia dei fiori

Sergio Endrigo

Оригинальный текст

Tra i miracoli della natura

Che allietano il mondo da tanta sventura

La festa dei fiori è il regalo che vale di più

E' una festa di mille profumi

Più bella di tutte le grazie del cielo

E perfino del mare

Ad esempio la rosa

È meravigliosa

E sembra una donna

Che muore d’amore

In profumo ed in classe

Val più delle dalie

Del garofano e delle mimose

Del bel tulipano e perfino

Del puro e gentile lillà

Ammirate il geranio modesto

Che forse è il più onesto del grande giardino;

Nel mondo dei fiori c'è chi soffre di vanità

E ammirate l’ortensia innocente

Che placidamente si fa

Una fama di verginità

Sorridente e pulita c'è la margherita

Che è la preferita di lui e di lei

E scordare non posso il papavero rosso

Che alle piccole api dà miele

E al mondo crudele dà gioia

La gioia che c'è nel mio cuor

Ed adesso parliamo del bel tulipano

E lo salutiamo in verso ed in prosa:

Però cosa può in confronto alla rosa?

Ma una rosa non è solo un fiore

Una rosa è una rosa e una rosa

È una donna che muore d’amor

(Grazie a Paolo per questo testo)

Перевод песни

Табиғат ғажайыптарының қатарында

Осыншама бақытсыздық үшін әлемді кім қуантады

Гүлдер мерекесі - ең құнды сыйлық

Бұл мыңдаған хош иістердің мерекесі

Көктегі барлық нығметтерден де әдемі

Және тіпті теңіз

Мысалы, раушан

Керемет

Және әйелге ұқсайды

Махаббаттан кім өледі

Парфюмерияда және сыныпта

Dahlias қарағанда қымбат

Қалампыр мен мимозадан

Әдемі қызғалдақ және тіпті

Таза және нәзік сиреньден

Қарапайым гераниге таңданыңыз

Бұл үлкен бақтың ең адалы болуы мүмкін;

Гүлдер әлемінде бос әурешіліктен зардап шегетіндер бар

Және бейкүнә гортензияға таңданыңыз

Бұл жай ғана орындалады

Пәктік үшін бедел

Күлімсіреп, таза ромашка бар

Бұл оның және оның сүйіктісі

Ал қызыл көкнәрді ұмыта алмаймын

Кішкентай араларға кім бал береді

Ал қатыгез әлемге қуаныш сыйлайды

Менің жүрегімдегі қуаныш

Ал енді әдемі қызғалдақ туралы айтайық

Біз оны өлеңмен және прозамен қарсы аламыз:

Бірақ оны командамен не салыстыруға болады?

Бірақ раушан тек гүл емес

Раушан - бұл раушан және раушан

Ол махаббаттан өлетін әйел

(Осы мәтін үшін Паолоға рахмет)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз