Төменде әннің мәтіні берілген I marinai , суретші - Sergio Endrigo аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sergio Endrigo
Tornano i marinai malati di nostalgia
Hanno visto le sirene, le balene e le città
Cosa portano i marinai?
La solita mercanzia
Sembra la mia storia che non cambia mai
Desiderio di te
Più ti conosco e più ti sento in me
Io partire vorrei, andare in cerca di fortuna e guai
Ma ho paura che poi vorrei ancora ritornar da te
Partono i marinai ubriachi di nostalgia
Rivedranno le sirene, le balene e le città
Cantano i marinai
E il mare li porta via
Sembra il mio viaggio che non cambia mai
Desiderio di te
Più mi allontano e più ti sento in me
Io restare vorrei avere solo quello che mi dai
Ma ho paura che poi vorrei ancora andare via da te
Io partire vorrei, andare in cerca di fortuna e guai
Ma ho paura che poi vorrei ancora ritornar da te
Сағынышпен ауырған теңізшілер қайтады
Олар су перілерін, киттер мен қалаларды көрді
Теңізшілер не әкеледі?
Кәдімгі тауар
Менің оқиғам ешқашан өзгермейтін сияқты
Сізге деген тілек
Мен сені неғұрлым көп білсем, соғұрлым сені ішімде сезінемін
Кеткім келеді, бақыт іздеп, пәле іздеп
Бірақ кейінірек саған қайта оралғым келеді деп қорқамын
Сағыныштан мас болған теңізшілер кетеді
Олар қайтадан су перілерін, киттерді және қалаларды көреді
Теңізшілер ән айтады
Ал теңіз оларды алып кетеді
Бұл менің ешқашан өзгермейтін сапарым сияқты сезінеді
Сізге деген тілек
Алысқа барған сайын сені ішімде сезінемін
Мен сен маған не берсең ғана қалар едім
Бірақ сонда да сенен кеткім келеді деп қорқамын
Кеткім келеді, бақыт іздеп, пәле іздеп
Бірақ кейінірек саған қайта оралғым келеді деп қорқамын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз